Примеры употребления "свои ключи" в русском с переводом на турецкий

<>
Подожди, я пойду возьму свои ключи. Tamam, bekle biraz. Gidip anahtarlarımı alayım.
Или дай мне свои ключи или пойдём со мной. Ya bana anahtarlarını ver, ya da benimle gel.
Я уже решил хранить в ней свои ключи. Onu ben çoktan anahtarlarımı koymak için kullanmaya başladım.
Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи... Çiviler, vidalar, civatalar, paralar, anahtarlar...
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия. Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Эй, Стью, дай ключи от оружейки, пожалуйста. Oh, hey, Stu, silahın anahtarları, lütfen.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты. Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Ладно, просто обычно после взлома люди предпочитают менять ключи. Normalde eve hırsız girdi mi, insanlar anahtarları değiştirmek isterler.
У тебя есть свои способы. Eminim kendine has yöntemlerin vardır!
Ключи, мелочь, все металлическое. Anahtarlar, bozukluk, diğer metaller.
Ты уже нашел свои стихи. Şimdiden kendine ait şiirlerin var.
Подождите. Я возьму ключи. Bekleyin, anahtarları getireyim.
Я только хотел вернуть тебе ключи. Sadece sana anahtarları geri vermek istedim.
И что там делают ключи? Anahtarların orada ne işi var?
Ключи у тебя, Мэнни? Anahtarlar sende mi, Manny?
"Дай ему ключи и спаси девушку". "Anahtarı ona ver ve kızı kurtar."
Мам, бери ключи! Anne, anahtarları kap!
Не достанете ли мне ключи? Çantamdan anahtarlarımı çıkartabilir misin acaba?
Так вы дадите ключи или нет? Anahtarı verecek misin, vermeyecek misin?
Синяя машина, ключи внутри. Mavi araba, anahtarı üstünde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!