Примеры употребления "свои игры" в русском с переводом на турецкий

<>
Парню нравится играть в свои игры. Kendi oyunlarını oynamayı seviyor o adam.
Серьезные игроки не только носят подгузники, но и записывают свои игры. Aslında var. Ciddi oyuncular sadece altını bezlemez, ayrıca oyunlarını kaydederler de.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия. Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты. Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
У тебя есть свои способы. Eminim kendine has yöntemlerin vardır!
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Ты уже нашел свои стихи. Şimdiden kendine ait şiirlerin var.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Прекращайте эти словесные игры! Lanet kıvırmayı bırak artık!
Нет, прошлые игры были серьезными. Hayır, eski oyun oldukça ciddi'idi.
Хорошо, Макс. И в чем же цель этой игры? Pekala, Max, o zaman bu oyunun amacı ne?
Мелок вышел из игры. Chalky oyunun dışında kaldı.
Эй у вас есть время, чтобы просмотреть все моменты игры самостоятельно? Tüm bu maç kayıtlarını tek başına seyretmek için vaktin var mı senin?
Держал себя в руках во время игры. Ben iyiyim, maçta da öyleydim baba.
Они - вместилище фантазий, которые оживают.. во время игры. Onlar basit bir oyun için hayatın içine girmiş hayal gücü araçlarıdır.
Там есть игры и книжки и... Yukarıda oyunlar var, kitaplar var.
Опять игры затеял, Феджин? Oyun mu oynuyoruz, Fagin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!