Примеры употребления "свободные" в русском с переводом на турецкий

<>
"Свободные люди должны иметь знания". "Özgür insanlar bilgiye sahip olmalılar."
У вас есть свободные номера? Hiç boş odanız var mı?
Мы свободные или нет? Özgür müyüz değil miyiz?
У вас с мужем свободные отношения? Kocanla açık bir ilişkiniz mi var?
Кажется, там есть свободные места. Hemen tepende boş bir yer var.
Сзади есть свободные места. Arkada boş koltuklar var.
Нам нужны все свободные койки! Tüm boş yataklara ihtiyacımız olacak!
Простите, это свободные места? Bağışlayın, buraları boş mu?
У вас есть свободные номера на этот вечер? Bu akşam için hiç boş yeriniz var mı?
У Мики и Нэн были свободные отношения. Micah ve Nan'in açık bir ilişkisi vardı.
А сегодня, волей Аллаха, мы свободные люди! Allah'ın lütfuna bakın, bugün ikimiz de özgür insanlarız.
Нам нужны все свободные кадры. Bütün uygun birimlere ihtiyacımız var.
Эй, свободные девчонки! Selam, bekâr hanımlar!
Свободные и открытые выборы... Serbest ve açık seçim.
У них свободные отношения, все нормально. Açık bir ilişkiler var yani sorun yok.
В, через двадцать лет после похищения Посла Элбрика, свободные выборы восстановили демократию в Бразилии. yılında, Büyükelçi Elbrick'in kaçırılmasından yirmi yıl sonra Brezilya'da özgür seçimlere gidildi ve demokrasiye geri dönüldü.
Там нужны все свободные руки. Herkesin işin başında olması lazım.
Все свободные неврологи во вторую палату Невролог во вторую палату. Müsait olan tüm nörologlar, numaralı acil servis odasına lütfen.
Он сказал нам требовать демократию, свободные выборы и конец династиям. Demokrasi ve özgür seçimler istememizi söylemişti. Hanedanların sona ermesini istememizi söylemişti.
У вас есть свободные места? Açık bir şeyin var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!