Примеры употребления "сбежать от" в русском с переводом на турецкий

<>
И шанс по-настоящему сбежать от всего этого. Evet. Her şeyden uzaklaşmak için bir fırsat.
Место, чтобы сбежать от жены. Karısından kaçmak için kullandığı bir yer.
Я использовала это, чтобы сбежать от своей жизни на Верхнем Ист-Сайде. Ben bunu Yukarı Doğu Yakası'ndaki gerçek hayatımdan kaçmak için kullanıyordum.
Внезапно появилась ещё одна причина сбежать от неё. Aniden ondan kurtulmak için daha fazla sebebim olmuştu.
Тебе не сбежать от времени. Ne yaparsan yap Zaman'dan kaçamazsın.
Или сбежать от мужа. Veya kocasından kaçmak için.
Дома мы строили ковчеги, чтобы сбежать от растущего Солнца. Evimizdeyken patlamak üzere olan güneşimizden kaçmak için kemerler inşa ettik.
Я просто хочу сбежать или спрятаться, или иммигрировать, или... Sadece kaçmak, saklanmak ya da göç etmek istiyorum ya da...
Они все напуганы, готовы всё бросить и сбежать. Hepsi dehşete düşmüş bir şekilde, bırakıp kaçmaya hazırlar.
А кто-нибудь пытался сбежать? Kaçmaya çalışan oluyor mu?
Да, но почему она помогла убийце сбежать? Evet ama neden bir katilin kaçmasına yardım etti?
Просто не готовые сбежать в любой момент. Her an kaçıp gidecekmiş gibi görünmeyen kızları.
А что если он опять захочет сбежать? Bir dakika. Tekrar kaçmaya çalışırsa ne olacak?
И даже не думай сбежать. Ve kaçmayı aklına bile getirme.
Ты решил сбежать из дома? Bekle, evden mi kaçıyorsun?
Ты хочешь сбежать, правда? Kaçmak istiyorsun, değil mi?
Она ощущает действие препарата и пытается сбежать. Ama kız ilacın etkilerini hissedip kaçmaya çalışır.
Как только Граф Олаф отвлечется, нам нужно сбежать. Kont Olaf sırtını döner dönmez bu evi terk etmeliyiz.
Ты дала ему сбежать. Kaçmasına izin veren sensin.
Мэллори помогла ему сбежать. Mallory kaçmasına yardım etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!