Примеры употребления "с человеком" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто из вас знаком с человеком, больным или зараженным бешенством? Aranızdan kaçı kuduz yüzünden canı yanan ya da etkilenen birilerini tanıyor?
"Вы встречались с человеком другой расы?" "Hiç farklı ırktan biriyle çıktınız mı?"
Ты разговаривал с человеком наверху? Yukarı kattaki adamla mı konuştun?
Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал. Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı.
Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер. Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер. Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Но я уже поговорила с человеком из телевизионной фирмы. Pekalâ ama bölgedeki televizyon satıcısıyla senin adına konuştum bile.
Так значит директор смирился с человеком, который был осужден за измену родине? Vatana ihanetten mahkum olmuş bir adamın binada bulunması DCI için sorun değil yani?
Я испробовала союз с человеком. Bir adamla ittifak kurmaya çalıştım.
Я не хочу ничего подписывать с человеком который знает, что будет всегда этого желать. Sonsuza dek isteyecek biriyle beraber olmayı tercih edip etmeyeceğimden emin değilim. -Ronnie, ben...
Я ехал рядом с человеком. Ben bir adamla yol alıyordum.
Группа религиозных фундаменталистов во главе с человеком по имени Сорен. Köktendinci bir grup, liderliğini Soren adlı bir adam yapıyor.
Только самое слабое сходство с человеком. İnsana özgü belirtiler son derece az.
Вы организуете свадьбу сестры с человеком, которого любите. Kız kardeşinin, sevdiğin adamla evleneceği düğünü organize ediyorsun.
Ты читал на прошлой неделе, что один такой съел Бентли целиком, с человеком в ней? Geçen içinde birinin de olduğu bir Bentley'i yiyeni okumuş muydun? Evet, ama Bentley'i geri tükürmüş.
Ты знакомишься с человеком, узнаешь его ближе, и постепенно узнаешь его друзей, семью. Biriyle ilk tanıştığında ilk defa onları tanımaya başladığında bir an gelir onların arkadaşlarını ve ailelerini tanırsın.
Сбежала с человеком низшего ранга? Alt tabaka biriyle kaçmak mı?
Она помесь феи с человеком, поэтому её трудно распознать. İnsan-peri karışımı ki bu da onu ortaya çıkmasından koruyan şey.
Приходите, встречаетесь с человеком, уходите. Görün, bağlantınla buluş, ve ayrıl.
Ты общаешься с человеком. Bir insanla iletişim kuruyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!