Примеры употребления "с течением" в русском с переводом на турецкий

<>
И потом, с течением веков, океаны стали наполняться всеми видами морских существ. Daha sonra, zaman geçtikçe, okyanuslar çok çeşitli deniz canlılarına mekan olmaya başladı.
С течением лет его охватило отчаяние и безнадёжность. Yıllar geçerken ümitsizliğe kapılmış ve tüm umudunu kaybetmiş.
С течением времени я начал понимать, что окружающие начинают меня воспринимать все хуже и хуже. Ondan sonra, insanların bana farklı baktığını fark etmeye başladım. Bana normalde olduğundan daha garip bakıyorlardı.
Я боролась с течением и оказалась в бухточке. Akıntıya karşı mücadele ettim ve kendimi körfezde buldum.
Но с течением времени они обе стали угасать. Ama yıllar geçtikçe ikisi de güçten düşmeye başlamıştı.
С течением времени мы потеряли связь с членами этого списка. Я полагаю, это произошло не случайно. Consec denetim ekibi listedeki isimlerin tamamıyla yavaş yavaş bağlantıyı kaybediyor ve ben bunun bir tesadüf olmadığını düşünüyorum.
Плановые наблюдения химического состава говорят нам об изменениях в составе воздуха с течением времени. Kimyasal bileşimin rutin kontrolleri bize kimyasal dağılımın zamanla nasıl değiştiğini söyler.
С течением времени, эта технология распространилась в другие страны, и, на сегодняшний день, данный материал изготавливается во всём мире. Zaman içerisinde, bu teknoloji dünyanın diğer bölgelerine de yayıldı ve günümüzde dünyanın dört bir tarafında bu temel ürünün üreticilerine kolaylıkla ulaşılabilir.
Они уже посмертные, скорее всего, появились, когда тело тащило течением. Hayır, onlar öldükten sonra olmuş. Muhtemelen akıntı tarafından uzun süre sürüklendiğinden oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!