Примеры употребления "с соусом" в русском с переводом на турецкий

<>
Могу тебе пакетик с соусом подкинуть. Barbekü soslu pakette sana indirim ayarlarım.
С соусом из устриц, приготовленном на сковороде. Tavada "coq au" dip sos eşliğinde.
Мать кажется переборщила с соусом. Annesi sosu biraz sert koydu.
Филе с соусом камберленд из красных ягод. Fileto, kırmızı meyvelerin Cumberland ile sunuldu.
Цыпленок с соусом барбекю, печеную картошку и большую колу. Barbekü tavuk sandviçi, fırında patates ve orta kola alacağım.
Или может немного салата из спаржи с соусом из шампанского с шафраном. Ya da belki biraz şampanyalı ve safranlı vinaigrette sosuyla kuşkonmaz salatası istersin.
Смотреть на Ниагарский водопад, и есть картошку-фри с соусом. Her gün Niagara şelalesine gider, salçalı patates kızartmalarımızı yeriz.
Плавленый сыр с соусом маринара? Eritilmiş peynirle, makarna sosu?
Я предпочитаю чипсы с соусом. Cipsleri ve sosları ben yapacağım!
Пенне с соусом аррабиата. Объедение. Arrabiata mı, değil mi?
С соусом тартар, без хлеба. Tartar sosu, çöreğe gerek yok.
Когда ямайская девушка кормила его яблочным соусом. Jamaikalı bir kadın onu elma sosuyla beslerken.
В следующий раз с горячим соусом, ладно? Gelecek sefere acı soslu olsun, tamam mı?
Надеюсь, вы оставили место для под карамельным соусом. Umarım şey için yer açmışsınızdır karamel soslu hem de.
Лучше всего их есть под острым соусом, да, пап? Şöyle domates sosuyla çok daha lezzetli olur, değil mi Babiş?
И пакетик с соевым соусом. Bir paket de soya sosu.
Спагетти с черным соусом вкуснее есть так. Siyah soslu erişte hiç güzel değil artık.
"жареный фуа гра, сбрызнутый винным соусом манго". "Üzerine mango şaraplı sos gezdirilmiş ızgara Fois Gras."
Последний раз вам говорю. Я хочу салат с бальзамическим соусом. Son kez söylüyorum, yemeğimin yanına balzamik soslu salata istiyorum.
Свежий вкус новых компонентов теряется под соусом. Bu yüzden taze hammaddeler sosla kaybolma eğilimindedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!