Примеры употребления "с одним человеком" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно поговорить с одним человеком. Benim önce biriyle görüşmem lazım.
Я лет занималась сексом только с одним человеком. Son yılda sadece tek bir kişiyle seks yaptım.
Как все это может происходить с одним человеком? Bütün bunlar tek bir insanın başına nasıl gelebilir?
Это похоже на фотовспышки из чьей-то жизни. Все связано с одним человеком. Bir başkasının yaşamından araklanmış ve tek bir kişide birleşen kareler gibi sanki.
Я сотрудничаю с одним человеком, который это хорошо понимает. Bu yüzden ben de bu işlerden anlayan birisiyle işbirliğine gittim.
Согласно туроператору, все билетов были куплены одним человеком, и он платил наличкой. Один человек. Tur operatörünün dediğine göre, on iki bilet de bir kişi tarafından alınmış ve nakit ödenmiş.
Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое. Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar.
Ты не можешь поддерживать себя только одним человеком. Yalnızca bir insan ile kendine yetmen mümkün değil..
У меня был матч по армрестлингу с одним здоровым парнем. Harika sürdün. Ve benden uzun bir çocuğu bilek güreşinde yendim.
Я не могу рисковать ещё одним человеком. Bir başka mürettebat elemanını daha riske atmayacağım.
С одним большим исключением. Büyük bir istisna ile.
Все портреты куплены одним человеком. Bütün resimler bir adama satıldı.
С одним из трех симптомов Шарко? Charcot Triadı'ndan yalnızca bir semptomla mı?
Этот придурок работал с одним из наших. Ya bu ne iş yaptığımızı bilen birisiyse?
Вы с одним другом и Кудлоу забрались на строительную площадку. Siz, Cudlow ve bir arkadaşınız inşaat alanına gizlice girmişsiniz.
Магистр, при всём уважении, но Вентресс слишком сильна в поединке с одним джедаем. Позвольте мне помочь. Üstad, tüm saygımla, fakat Ventress çok güçlüdür, yalnız dövüşmeyi tercih eden bir Jedi için bile.
Мы предлагаем эксклюзивное интервью с одним из бывших одноклассников Ника. Şimdi Twisp'in eski sınıf arkadaşlarından biriyle özel bir röportajımız var.
Попрощался с одним другом и похоронил другого. Bir arkadaşa veda etmiş bir diğerini gömmüştüm.
Вы собираетесь встречаться с двумя людьми или с одним? İki kişiyle mi buluşmanız gerekiyordu, yoksa biriyle mi?
А она встречается с одним из тех двух, которых ты считаешь друзьями. Fakat o, dünyada arkadaşım diyebileceğin iki kişiden birisiyle birlikte olmayı tercih etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!