Примеры употребления "с Божьей помощью" в русском с переводом на турецкий

<>
С божьей помощью, в течение дней будем в Израиле. Eğer Tanrı izin verirse, iki gün içinde İsrail'de olacağız.
Да уж как-нибудь, с божьей помощью. Tanrı'nın yardımıyla elimden gelenin en iyisi yapacağım.
И с божьей помощью, теперь и новая невинная жизнь. Ve Tanrı'nın rızasıyla, ortada masum yeni bir yaşam var.
Мы пережили этот кошмар с Божьей помощью, Тони. O kabustan sonra, Tanrı yüzümüze baktı, Tony.
И только вы, с Божьей помощью, имеете возможность их сокрушить. Ve Tanrının da yardımıyla bir tek sizler onlardan tamamen kurtulma gücüne sahipsiniz.
Готовы с Божьей помощью? Tanrı için hazır mısınız?
С божьей милостью, я загоню вас, словно курицу. Yoksa, vallahi seni sokak boyunca bir tavuk gibi kovalarım!
Кто еще хочет служить в армии Божьей? Başka kim ordusunda Allah'a hizmet etmek ister?
Он надел врачебный халат, и изменил внешность с помощью тампонов, взятых с этой целью. Dişçi önlüğünü giyer ve yanında bu amaçla getirdiği bir miktar pamuk ile de görünümünü değiştirmeye koyulur.
Оно было дано мне по милости Божьей. O isim bana, Tanrı tarafından bahşedildi.
С помощью этого устройства я оценю протяжённость нашего путешествия. Yörünge kaydı sayesinde bu aleti kullanarak yolculuğumuzun süresini hesaplayabilirim.
Одно из выражений Божьей любви. O Tanrı sevgisinin bir ifadesidir.
Показывают как-то с помощью камер. Bir şekilde kameralar aracılığıyla işte.
Но ты нашёл нас божьей волей. Ama sen bizi buldun. Tanrı aşkına.
Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента. Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun.
И действительно, не силой, а любовью, не хитростью, а премудростью божьей; Ve o haklıydı: güçle değil, sevgiyle; şeytanlıkla değil, ama Tanrı'nın ilmiyle;
И сейчас вы пришли за помощью? Sen de yardım istemeye mi geldin?
Король правит Божьей милостью, а теперь убирайтесь. Kral, Tanrının kurallarını yerine getirir. Şimdi defol!
Годами позже, с помощью Люси, я убил Саймона Крокера. Yıllar sonra, Lucy'nin de yardımıyla Simon Crocker'ı öldürmek zorunda kaldım.
Сила Божьей любви изгонит тебя, падший ангел. Tanrı'nın kudretli sevgisi seni kovacak, yitik melek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!