Примеры употребления "родить" в русском с переводом на турецкий

<>
Она одна не может родить? Kendi başına doğum yapamıyor mu?
Я хочу родить тебе сына, Нельсон. Sana bir oğul vermek istiyorum, Nelson.
Я хочу родить твоего ребенка. Senin çocuğunu taşımak istiyorum David.
Тогда зачем она так хочет родить? O zaman neden çocuğu doğurmak istedi?
Хочу родить тебе детей. Sana bebekler vermek istiyorum.
Она хочет родить здесь? Burada mı doğurmak istiyor?
А может быть, нам родить цветного малыша? Belki de etnik bir çocuk sahibi olmayı düşünmeliyiz.
Вы не могли дождаться чтобы быстрее родить второго. Eskisinin yerine yeni bir çocuk yapmak için sabredemedin.
И чтобы скрыть это от тебя, он отправил ее подальше, родить. ve senden saklamak için, çocuğu doğurması için onu başka bir yere gönderdi.
Ты разрешил своей дочери выйти замуж за человека и родить ребенка? Kızının bir insanla evlenip insan bir çocuğu olmasına izin mi verdin?
Родить ребёнка - не единственный способ. Çocuk doğurmak tek çözüm değil ki.
Мисс Сибли, простите, но она должна родить. Bayan Sibley özür dilerim ama bu bebeğin doğması gerek.
Радость, по индейскому обычаю, уходила, чтобы родить ребенка. Güneş lşığı, her yerli kadın gibi, bebeğini doğurmaya gidiyordu.
Если кто-то может помочь вам родить, то это он. herkes size yardımcı olabilir, O olabilir bir bebek var.
А сколько лет я пыталась родить детей? Kaç yıldır çocuk sahibi olmaya çalışıyorum ben?
Я хочу родить ребёнка. Kendi çocuğumu doğurmak istiyorum.
Мама хочет родить ребенка. Anneniz bebeği taşımak istiyor.
Когда она должна родить? Ne zaman doğum yapacak?
Я не могу родить этого ребёнка. Bu çocuğa sahip olmaya uygun değilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!