Примеры употребления "решаю" в русском с переводом на турецкий

<>
Только я решаю, что делать моим людям, а чего нет. Ayrıca, adamlarımın ne yapıp ne yapmayacağına, sadece ben karar veririm.
Я решаю где ей жить! Nerede yaşayacağına ben karar veririm!
Я решаю, быть ли войне. Bir savaş varsa ben karar veririm.
Я решаю, что лучше для моего народа, не ты. Halkım için neyin iyi olduğuna ben karar vereceğim, sen değil.
Я решаю, кому здесь говорить, мистер Петракис. Burada kimin konuşacağına ben karar veririm, Bay Petrecas.
Я решаю кого любить, и я люблю тебя. Kimi seveceğime ben karar veririm, seni seviyorum ben.
Я решаю, что реально. Neyin gerçek olduğuna karar verdim.
Я решаю, когда тебе вздохнуть. Усек? Nefes almana ben karar veririm anladın mı?
Я решаю, умереть ли мировому лидеру. Bir dünya lideri öldürülecekse ben karar veririm.
Я решаю, куда ты присядешь - в трудовой лагерь в Миссури или на бойню вроде Коркорана. Missouri'deki bir çalışma kampında hapis mi yatacaksın yoksa Corcoran'daki bir ölüm evine mi gideceksin ben karar veririm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!