Примеры употребления "ресурсов" в русском с переводом на турецкий

<>
У них больше ресурсов, у нас решимость. Onlarda insan gücü varsa bizde de azim var.
Боюсь, у нас нет ресурсов для вашей эвакуации. Korkarım böyle bir şey için yeterli kaynağa sahip değiliz.
На вашу защиту ресурсов нет. Sizi korumak için kaynağım yok.
Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов. Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum.
У нас с Мистером Таском много ресурсов в распоряжении. Bay Tusk'ın ve benim elimizde çok iyi kaynaklarımız var.
Бизнес должен соблюдать баланс между прибылью и сохранением природных ресурсов. Ticaret, karlılık ve doğal kaynakların korunması arasında dengede olmalı.
Больше ресурсов, больше денег, больше времени. Daha fazla kaynakları, paraları, zamanları var.
Мы так много ресурсов тратили на пулевые, что не было возможности помогать остальным больным. Silahla yaralananlara o kadar çok kaynak harcıyorduk ki burada yardıma muhtaç olanlara bakamaz hale gelmiştik.
Ладно, Станция Природных ресурсов земли где-то в км от вас. Tamam, sekiz kilometre ötenizde Toprak ve Doğal Kaynaklar istasyonu var.
Ты один навсегда лишил бы родство ценных ресурсов. Değerli kaynakları kalıcı olarak yakınlıktan tek başına alırsın.
Это самый ценный из мировых ресурсов. Bu, dünyanın en değerli kaynağı.
Помощник, но ведь поимка серийного убийцы очень непростое дело даже при наличии всех ресурсов? Sayın komiser yardımcısı, kaynak sayınızdaki azalmalarla bu seri katili bulmanız aşırı zor olmaz mı?
И это наиболее разумный способ использования наших ресурсов? Eldeki kaynakları kullanmanın en akıllı yolu bu mu?
Если понадобится больше ресурсов, дай мне знать. Daha fazla kaynağa ihtiyacın olursa da bana söyle.
Не уверена, что у -9 достаточно ресурсов чтобы раскрыть это дело. Bu büyüklükteki bir olayla başa çıkabilecek gerekli altyapıya -9'un sahip olduğunu düşünmüyorum.
А из них управляют% природных ресурсов в мире. Onların arasındaki üye Dünya'nın doğal kaynaklarının %'in kontrol ediyorlar.
У имплозии идея верна, но нет ресурсов. İç patlamanın modeli doğru ama insan gücümüz yok.
В нашем распоряжении огромный запас ресурсов. Elimizdeki kaynaklar bizim için bir ödül.
Это проблема ресурсов, а не диагностики. Bu bir kaynak sorunu. Teşhis sorunu değil.
Это пустая трата ресурсов. Bu kaynak israfı olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!