Примеры употребления "рассказов" в русском с переводом на турецкий

<>
В сборнике много рассказов? Başka hikâyeler var mıydı?
Правда что-нибудь побольше рассказов. Kısa hikayeler değil ama...
Много теперь рассказов про это дело! O harekâta dair çok hikâye anlatılıyor.
3 октября 1955, Анкара, Турция) - современная турецкая писательница, автор романов, коротких рассказов и рассказов о путешествиях, многие из которых стали бестселлерами. 3 Ekim 1955, Ankara), Türk roman, öykü ve gezi edebiyatı yazarıdır.
Первый роман Эрдоган "Kabuk Adam" был опубликован в 1994 году, за ним в 1996 году последовал сборник рассказов "Mucizevi Mandarin". 1994'te ilk kitabı "Kabuk Adam", 1996'da ilk öykü kitabı "Mucizevî Mandarin" yayımlandı.
район Джиде, ил Кастамону - 7 июля 1993, Стамбул), турецкий писатель и поэт, автор романов и рассказов. Cide, Kastamonu - 7 Temmuz 1993, İstanbul), Türk şiir, roman ve öykü yazarı.
Проза Чадамбы представлена повестью "Путешествие" и сборником рассказов и очерков "Оленеводы". Çadamba'nın nesir alanında ise hikâyelerinden "Yolculuk've hikâye ile öykü antolojilerinden" Ren geyiği ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!