Примеры употребления "рано или поздно" в русском с переводом на турецкий

<>
Рано или поздно он отыщется! Belki onu bir yerde buldular.
Рано или поздно они очнутся. Er ya da geç uyanacaklar.
Но рано или поздно, она получит по заслугам. Öyle ya da böyle, Ali hak ettiğini bulacak.
Фентон знал, что рано или поздно я приду. Sanırım ölümler duyulmaya başlayınca onun için geleceğimi tahmin etti.
Рано или поздно. Скажи мне, что ты задумал делать с архангелами? Michael her zaman zeki birisi olmuştur ama er yada geç onu bulacağız.
Но рано или поздно Саттон вернется. И что тогда случится со мной? Er ya da geç Sutton geri gelecek, sonra bana ne olacak?
Рано или поздно кто-то из них совершит ошибку. Er ya da geç ikimizden biri hata yapacak.
Рано или поздно все встречаются. Herkes birbirine eninde sonunda kavuşur.
Если мы не нападём первыми, Лиор рано или поздно сдастся. Biz ilk hamleyi yapmazsak Lior er ya da geç teslim olacaktır.
Рано или поздно они восстанут и устроят мятеж. Er ya da geç, ayaklanıp isyan edecekler.
Мистер Проктор, рано или поздно люди начнут задавать вопросы. Bay Proctor, bunu yapıp durursak insanlar soru sormaya başlayacaktır.
Не беспокойся, у нас у всех наступит полоса неудач рано или поздно. Takma kafana, soğuk duş etkisi er ya da geç hepimizin başına gelir.
Мистер Коулу придётся принять это, рано или поздно. Bay Cole, ikinci söylediğimin vuku bulduğunu kabul edecektir.
И рано или поздно мы найдём деньги. Ve er ya da geç parayı bulacağız.
Каждый котёнок рано или поздно становится кошкой. Her yavru, büyüyünce bir kedi olur.
Рано или поздно тебе придётся определиться. Bir noktada kararını vermek zorunda kalacaksın.
И рано или поздно, нас всех в нее засосет. Er ya da geç her birimizi içine çekecek bir delik.
Рано или поздно жажда всегда возьмет свое. Er ya da geç savaşı susuzluk kazanacak.
Думаю, рано или поздно, лето кончается. Yazın, er ya da geç bitmesi gerekiyordu.
Рано или поздно она кому-нибудь что-нибудь скажет. Sanırım birilerine bir şeyler söylemesi gerektiğini biliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!