Примеры употребления "разок" в русском с переводом на турецкий

<>
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Да, вспоминала о тебе разок. Evet, bir kez aklıma geldin.
Когда окажешься висящей на краю -этажного здания, захочешь подтянуться хотя бы разок. Kendini bir binanın. katının kenarında beklerken bulursan en azından bir tane yapmak isteyeceksin.
Выпей со мной хоть разок. Bir kez olsun içki al.
Это быстро, давай разок. Hadi ama hızlı bir tane.
Давайте ещё разок, но теперь попробуйте с акцентом. Tekrar yapmak istiyorum ama bu kez aksanlı konuşmanı istiyoruz.
Могу я сыграть разок? Bir kez çalabilir miyim?
Нет, я смогу ещё разок. Hayır, bir kere daha yapabilirim.
Мы вернемся в эту дыру еще разок. Bu cehennem çukuruna bir kez daha döneceğiz.
Хорошо, давайте попробуем ещё разок. Tekrar deneylim lütfen. Bir kez daha.
Хоть бы разок все получилось, но нет же, я постоянно все разрушаю. Hayatımda ilk defa bu işi doğru yapmak istedim ama her zaman ki gibi mahvettim.
Тогда он даже разок не видел солнца. Bu süreçte bir kere bile güneş görmedi.
Может, сходим разок? Belki bir kereliğine gidebiliriz?
Мы всего лишь разок переспали. Sadece bir kez seks yaptık.
Гарфилд, давай еще разок. Garfield, bir daha yap.
Просто напомни мне еще разок. Sadece bir kez daha tekrarlarsan...
Просто захотелось еще разок! Sadece tekrar yapmak istedim!
А можно мы еще разок сыграем? Son bir oyun daha oynayabilir miyiz?
Могли бы помочь хоть разок. Bir kere olsun yardımlarını kullanabilirdik.
Можешь ты постараться ещё разок? Bir kez daha deneyemez misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!