Примеры употребления "разговора о" в русском с переводом на турецкий

<>
Я насчёт того разговора о квартире. Dairemle ilgili olan konuşmamız yüzünden aramıştım.
Вернулся для продолжения разговора о кинжале? Daha fazla hançer konuşması için mi?
Лекс, я здесь не для разговора о Файне. Lex, buraya Milton Fine ile ilgili konuşmaya gelmedim.
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Нет, этого разговора раньше не было. Hayır, bu konuşmayı daha önce yaşamadım.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер. Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum.
Я нашел кассету разговора моего отца с человеком по имени Сайлер. Babamın Sylar adında bir adamla yaptığı konuşmayı içeren bir kaset buldum.
Кое-что изменилось со времени нашего утреннего разговора. Bu sabahki görüşmemizden sonra bir gelişme oldu.
Полагаю, это означает неудачный исход разговора. Sanırım bu konuşmanın kötü gittiği anlamına geliyor.
Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел? Rachel ile konuşmak için can atıyor musun?
Мое платье слишком хорошо для такого разговора поэтому я пойду заберу кекс из холодильника. Benim elbisem böyle bir muhabbet için çok güzel. O yüzden gidip keki buzdolabından çıkaracağım.
Мне неловко от этого разговора. Bu konuşmadan rahatsız olmaya başladım.
Здесь явно не место для серьезного разговора. Burada ciddi bir konuşma yapamayacağımız çok açık.
Послушайте, не было никакого разговора. Bakın, ortada görüşme filan yok.
Ты уходишь от разговора, которого мы ждали целый день? Bütün gün bunun için bekledikten sonra bu konuşmayı bitiriyor musun?
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Поэтому, я пригласил его в свою машину для небольшого разговора. Ben de onu ufak bir konuşma yapmak için arabaya davet ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!