Примеры употребления "пытаемся найти" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы пытаемся найти мужчину, который представился фотографом на выступлении сенатора. Ayrıca bu sabah senatörün toplantısına fotoğrafçı olarak giren bir adamı arıyoruz.
Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями. İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти связь между этими смертями. Bu ölümler arasında bir bağlantı kurmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти связь между убийствами. Cinayetler arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти актуатор. Bir işletici bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти твою бывшую. Eski sevgilinin yerini bulmaya çalışıyoruz.
Просто пытаемся найти что-нибудь по разумной цене. Makul fiyatı olan bir şey bulmaya çalışıyoruz.
Именно его мы и пытаемся найти, О 'Нилл. Yerini tespit etmeye çalıştığımız adam o, O 'Neill.
Мы пытаемся найти виновного. Bunun sorumlusunu bulmaya çalışıyoruz.
Поэтому мы пытаемся найти лидера. Bu yüzden liderlerine ulaşmak istiyoruz.
Пытаемся найти себе партнера для игры в покер. Poker oyunu için başka bir oyuncu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся найти того мальчишку. Geçen hafta buraya getirdiğimiz çocuğu...
Пытаемся найти выход из колонии. Koloniden çıkış yolu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся помочь людям найти родственников. İnsanların yakınlarını bulmasına yardım etmeye çalışıyoruz.
На странице Twitter тоже можно найти потрясающие фотографии: TRYWORKS tarafından: Kapibara - san yeni bir oyun için LINE Pokopan ile işbirliği yapıyor!
Мы только пытаемся всё уладить. Biz de yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Это не только повод собраться всей семьей, но еще возможность для родителей найти жен своим сыновьям: Bu düğünler sadece akrabaları bir araya getirmekle kalmıyor, annelerin oğulları için bir eş bulmasına da olanak sağlıyordu:
Мы до сих пор пытаемся все осмыслить. Hala bu olanlara bir anlam vermeye çalışıyoruz.
Почему тогда ты помогаешь найти лекарство. Neden bu tedaviyi bulmamıza yardım edesin?
Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя. Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!