Примеры употребления "пустым" в русском с переводом на турецкий

<>
Этот вагон должен быть пустым и закрытым. Bu kompartımanın boş ve kilitli olması gerekiyordu.
Системный реестр выглядит пустым. Kayıt defteri boş görünüyor.
Я просто оставлю пустым для eBay. eBay için o kısmını boş bırakacağım.
А я нянчился с пустым самолетом. Bense boş bir uçağa bakıcılık yapıyordum.
Это преступно, оставлять такой дом пустым. O evi öyle boş bırakmak bir suçtur.
Дорога весьма оживлённая, но этот участок кажется довольно пустым. Yol son derece kalabalık ama bu kısım bayağı boş görünüyor.
Грузовик приехал пустым, а уехал нагруженным. Yani araç boş geldi, dolu gitti.
Пилоту заплатили наличными слетать на Марианские острова пустым. Pilotlara boş uçağı Mariana'lara uçurmaları için para verilmiş.
Весь этот цирк, с пустым гробом. Doğudaki bütün şaklabanlar boş bir kutuyu gömüyor.
Её тело становится пустым. Bu yüzden gövdeleri boştur.
Бывало с тобой так, что мир казался пустым? Hiç etrafına bakındığında dünyanın sana boş geldiği oluyor mu?
Том, я себя чувствую пустым местом. Tom, kendimi bir hiç gibi hissediyorum.
Я оставила это поле пустым. Formda o kısmı boş bıraktım.
Автобус пришел пустым. Otobüs boş geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!