Примеры употребления "пустой желудок" в русском с переводом на турецкий

<>
Нельзя ссориться на пустой желудок. Boş bir mideyle tartışmaya girişmemelisiniz.
Тебе повезло, что для моих планов нужен пустой желудок. Şansına, yapacağım iş için boş bir mideye ihtiyacım var.
И все таблетки на пустой желудок... Artı boş bir mide ve haplar.
О, боже, это так легко сделать на пустой желудок. Boş bi mideyle sarhoş olmak ne kolay, tanrım! Hey.
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
Найдена на пустой стоянке недалеко от Фримонта. Fremont yakınında, boş bir arsada bulundu.
Мы промыли желудок и дали активированный уголь. Midesini yıkadık ve aktif kömür uygulaması yaptık.
Мы нашли пустой футляр открытым в гардеробной. Ana tuvalette boş bir silah çantası bulduk.
Мой желудок ноет целый день. Sabahtan beri midem bulanıp duruyor.
Сегодня медсестры нашли ее комнату пустой. Bugün ise hemşireler odayı boş buldu.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки. Midem dün gece biraz rahatsızlandı ama eczaneden bir tane Alka-Seltzer aldım.
Прямо сейчас я иду домой, в пустой дом. Ve şimdi, şu an bomboş olan evime giriyoum.
Примешь таблетки на голодный желудок, разыграется неслабая диарея. Bunca hapı aç karnına alırsan çok fena ishal olursun.
Брак для меня не пустой звук, понимаешь? Evli olmak benim için bir şey ifade ediyor.
Теперь, найдите желудок. Şimdi mideyi bulmanızı istiyorum.
Анджело, у тебя пустой, давай налью. Angelo, bardağın boş kalmış, doldurayım mı?
Левый иск вяжет мне желудок в узлы. Her düzmece raporda, mideme düğümler atar.
Даже пустой пивной банки нет. Boş bira kutusu bile yok.
Короче, дай мне полчаса и этот назойливый сверчок мигрирует из кухни прямиком в желудок геккона. bana yarım saat müsaade et ve o sinir bozan böcek mutfaktan çıkıp bu gekonun midesine inecek.
По возвращении вас ожидает лишь пустой дом. Eve geldiğinde boş evden başka kimsesi olmayan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!