Примеры употребления "пулю в" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел? Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani?
Вы оставили пулю в его голове. Kafasında bir kurşun bırakmışsınız. Sağ ol.
Тогда пусти себе пулю в лоб! O halde kafana sık bir kurşun!
Джесси поклялся пустить пулю в тебя. Jesse, kafana sıkmaya and içti.
Ты бы выбрал одну пулю в голову или пять в грудь, чтобы истечь кровью? Kafana sıkmayı mı tercih edersin yoksa göğsüne el sıkıp kan kaybından ölmeyi mi tercih edersin?
А лучше пусти себе пулю в лоб! Git o boktan kafana bir kurşun sık.
Невинная девочка получила пулю в затылок. Masum bir kız şakağına kurşun yedi.
Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке. Ricardo, Pablo'ya sadakatin kafasına kurşun yemek olduğunu biliyor, bu iki.
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб. Bize engel olmaya çalışan olursa beynine kurşunu yer.
Я получил пулю в глаз? Bardağımda bir delik mi var?
По мне так всадить пулю в Карлу звучит просто замечательно. Hala, Carla'ya kurşun, kulağıma acayip iyi gibi geliyor.
Будет сложно объяснить пулю в спине безоружного убегающего человека. Kaçan silahsız bir adamın arkasındaki mermiyi açıklamak zor olurdu.
Я всадил ей пулю в голову, но её сердце бьётся. Sonra ben kafasına bir kurşun sıktım. Ama kalbi atmaya devam etti.
Я получу пулю в голову, понял? Yani kafamda bir kurşunla, anladın mı?
Селина вот-вот получит президентскую пулю в голову и вы все скоро станете безработными и бездомными. Selina Başkan'dan kafasına bir kurşun yemek üzere ve hepiniz de işsiz ve evsiz kalmak üzeresiniz.
Уолта убил мелкий засранец, а Калеб пустил себе пулю в голову. Walt, o küçük şerefsiz tarafından Kaleb de kafasına bir kurşun sıkarak.
Бедняжка Карла получила пулю в левое бедро. Seken bir kurşun Carla'nın sol kalçasına saplanmış.
Но пулю надо вынуть. Ama kurşunu çıkarmak zorundayız.
Хорошо, я приму пулю. Tamam, mermiyi ben yerim.
Сейчас я попытаюсь поймать пулю зубами. Ben de dişlerimle mermiyi yakalamaya çalışacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!