Примеры употребления "прямиком в ад" в русском с переводом на турецкий

<>
Все плохие девчонки попадают прямиком в ад, а я иду за ними! Bütün yaramaz küçük kızlar, cehenneme doğru koşuyorlar ve ben de takip ediyorum!
Информация прямиком от Уилла. Bilgiyi doğrudan Will'den aldım.
И привести нас прямиком к бомбе нацистов. Ve bizi doğrudan Nazilerin nükleer bombasına götürür.
Думаешь, Дикки настолько дурак, чтобы придет прямиком к нему? Bir kere karşılaştık. Ve Dickie'nin oraya gidecek kadar aptal olduğunu düşünüyorsun?
Я хочу двухполосную автотрассу от Ньюарка на юг, прямиком до границы с Пенсильванией. Otoyolu istiyorum. Güneyden, Newark'tan gelen iki yol ve Pennsylvania sınırına doğrudan bir yol.
Я прямиком с поля боя. Savaş alanından doğruca buraya geldim.
Прямиком в тюрьму, так же как пьяных водителей. Direk hapse girmeliydi, sanki alkollü araç kullanmış gibi.
"луна всходила над холмами, и казалось, что она едет прямиком к луне... "Ayrılırken, tepelerden ay beliriyordu". "Ve sanki aya doğru sürüyor gibiydi.
Ты летишь прямиком к нему. Sen de ona doğru uçuyorsun.
Вторая полетит прямиком в сердце. Bir sonraki direk kalbine girecek.
А оттуда прямиком на солнечный Сент-Оноре! Ve oradan da doğruca güneşli Saint-Honoré'ye!
Нет, прямиком в спальню. Hayır, doğrudan odalarına gittiler.
Он вытягивает энергию прямиком из электростанции. Enerjisini direkt olarak elektrik santralinden alıyor.
Если найдём проход через Вади, проедем прямиком в Каир. Vadinin içinden bir yol bulabilirsek, doğrudan Kahire'nin içine girebiliriz.
Мы организовали поддержку прямиком из Вашингтона. Doğrudan merkeze bağlanan bir ağ kuracağız.
И потом мы поедем прямиком в полицию. Lütfen. - Sonra hemen polise gideceğiz.
Приказ пришел прямиком от рейхскомиссара Тербовена. Bu emir doğrudan Vali Terboven'den geldi.
Она привела меня прямиком к тебе. Bu, beni direkt sana yönlendirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!