Примеры употребления "процедуру" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы не можем сейчас применить эту процедуру. Prosedürü biliyorum, ama ona bunu yapamayız.
Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием. Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım.
После будет небольшой дискомфорт, Но вы будете под наркозом всю процедуру, и все закончится за час. Sonrasında biraz rahatsızlık hissedeceksin ama prosedür gereği gözlem altında kalacaksın ve her şey bir saat olmadan bitmiş olacak.
Тем не менее, сейчас ты должен соблюдать процедуру. Bu arada, şu anda prosedürü takip etmek zorundasın.
Так, британская разведка взяла шесть сирот и проделала на них эту процедуру по очистке ДНК. Tamam, yani MI6 altı tane yetim almış ve onlar üstünde bu DNA temizleme işlemini uygulamış.
Доктор Бейли знает процедуру. Dr. Bailey prosedürü biliyor.
Доктор Харрод проведет эту процедуру. Dr. Harrod, ameliyatı yapacak.
Трайбер отклонит любую процедуру, назначенную не Хаусом. Treiber, House tarafından istenmeyen her işlemi reddedecektir.
Эта капсула предназначена только для мужчин и не выполняет процедуру, запрошенную вами. Bu sağlık kiti sadece erkek hastalar için tasarlandı ve istediğiniz işlemi yerine getirememektedir.
Доктор Циммерман согласился на процедуру клеточной регенерации. Dr. Zimmerman hücresel yenilenme prosedürünü kabul etti.
Больше похоже на работу хороших ординаторов, которые отрабатывали процедуру, но всё ещё нуждаются в помощи. Zor bir ameliyatı öğrenen ve hala yardıma ve rehberliğe ihtiyacı olan iyi asistanlar desek daha doğru olacak.
Полный отказ от закона Брэндона, или мы начнём процедуру импичмента. Brandon Tasarısını tamamen geri çekin ya da başkanlıktan alınma işlemlerini başlatırız.
Я дала согласие на безумную процедуру без доказательств, без фактов, без... Senin yüzünden değil. Hiçbir kanıt, delil olmadan çılgınca bir işleme onay verdim.
Пройти сложную процедуру предварительных слушании - это одно, но Вашингтон? Karmaşık temyiz sürecini geçirmek de bir şey, ama ya Washington?
Так, давайте разберем процедуру шаг за шагом. Pekala, hadi şu prosedürün adımlarını bir konuşalım.
Кара согласилась на процедуру. Kara tedaviyi kabul etti.
В 1904 году Пуанкаре проиллюстрировал ту же процедуру следующим образом: 1904 yılında Poincaré aynı prosedürü aşağıdaki yöntemle göstermiştir:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!