Примеры употребления "проходит через" в русском с переводом на турецкий

<>
Каждый родитель в истории проходит через это. Ebeveynlik tarihinde her ebeveynin başından bunlar geçmiştir.
Чувственное очарование его образов, чистое поэтическое чувство, которое проходит через них, происходит отсюда, от существенной истины его острого взгляда на мир. Görüntülerinin duyusal çekiciliği, bunların içinden geçen saf şiirsel duygu, buradan, dünyaya bakmanın akut yolunun gerçek gerçeğinden geliyor.
Человек проходит через развод. Adam boşanmaya doğru gidiyor.
У нас внук твоего возраста, он проходит через ад. Senin yaşında bir torunumuz var, berbat bir dönemden geçiyor.
Электричество просто проходит через меня. Cereyan içimden boylu boyunca geçiyor.
Зонд легко проходит через желчный проток. Prob kolayca ana safra kanalından geçiyor.
Сообщение проходит через множество серверов, каждый из них шифрует инструкции для прохождения следующего шага. Mesajların birçok serverdan geçtiği her birinde diğer servera iletilmek üzere şifreli talimatlar kullanılan bir teknik.
Каждый отец проходит через это... Her babanın başına gelir bu.
Корабль проходит через атмосферу. Bu atmosferden geçen gemi.
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Да, всё проходит на удивление безболезненно. Evet, beklenmedik şekilde dertsiz tasasız geçiyor.
Как проходит визит Альберта? Albert'ın ziyareti nasıl geçiyor?
Как проходит твоя работа? İnceleme hazırlıkları nasıl gidiyor?
Редко кто-либо проходит этой дорогой. Bu yoldan nadiren birileri geçer.
Здесь проходит вся работа. Tüm işler burada yapılıyor.
Как проходит сбор средств? Bağış etkinliği nasıl gidiyor?
Бог не ошибается, всё проходит. Tanrı değişmez, her şey geçer.
Под банком проходит канализация. Bankanın altından kanalizasyon geçiyor.
Хочет узнать, как проходит свидание. Muhtemelen nasıl gittiğini sormak için arıyor.
"Это всегда проходит". "Her zaman geçer."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!