Примеры употребления "простые" в русском с переводом на турецкий

<>
Это не простые письма. Bunlar sıradan mektuplar değil.
Простые решения тут не подойдут, умник. Gördüğün gibi basit çözümler işe yaramıyor ukala.
Простые цветы лучше всего. Basit çiçekler en iyisidir.
А уж простые я курю всё время. Ama hayır, normal sigaralardan sürekli kullanırım.
Или они простые воришки? Yoksa alelâde hırsızlar mı?
Рабочие люди Божьего Кармана простые люди. God's Pocket'te çalışan insanlar basit insanlardır.
Но числа не простые. Ama sayılar asal değildi.
И ты знаешь, что простые люди больше доверяют Чендлеру и доктору Скотту. Ayrıca halk arasında asıl saygı görenlerin Dr. Scott ve Chandler olduğunu da unutma.
Простые, откровенные отношения без драм. Basit, dolambaçsız acıklı olmayan ilişkiler.
Они простые и древние, но работают прекрасно. Basit ve eski model, ama iyi çalışır.
У вашей изоляции очень простые правила. Bu tecritin çok kolay kuralları var.
Меня всегда интересовали простые и эффективные воздействия, что можно сделать с человеческим телом просто добавляя и вычитая. Basit bir madde alımıyla oluşan sonuçlara veya bir şeyin eksikliğinin insan vücuduna yapabildiği etkilere her zaman hayran olmuşumdur.
Нужны еще кое-какие простые тесты. Basit bazı testlerin yapılması gereken.
Некоторые простые, например, "Убрать светофоры" Bazıları çok basit; "trafik ışıklarını sökmek"
Слушайте, они простые люди. Bak, onlar basit insanlar.
Таким как я простые человеческие чувства не знакомы. Benim gibi olduğunuzda normal insanların hissettiği gibi hissetmezsiniz.
Деревья, горы, простые люди. Ağaçlar, dağlar, mütevazı insanlar.
Простые формулы и здравый смысл. Basit formüller ve iyi duygular.
Мы простые люди, полковник. Bizler basit insanlarız, Albay.
Простые вещи. Хорошие вещи. Basit ama güzel şeyler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!