Примеры употребления "пропустила" в русском с переводом на турецкий

<>
Как я это пропустила? Nasıl kaçırdım ben onu?
Я ничего не пропустила, правда? Hey. - Kaçırmadım değil mi?
Я пропустила, начну сначала. Yeri kaçırdım, baştan başlayacağım.
Ты пропустила сегодня служения. Bu geceki yemeği kaçırdın.
Ну, моя мама - королева условностей, а я пропустила семейное событие. Her neyse, annem protokol kraliçesidir ve ben de bir aile olayını kaçırdım.
Кажется, я многое пропустила. Kaçırdığım çok şey var gibi.
Ты пропустила такую вечеринку! Büyük bir partiyi kaçırdın.
Я что пропустила первое? İlkini ben kaçırdım mı?
Наверно, я пропустила осколок. Bir parça gözümden kaçmış olmalı.
Я что-то пропустила? Снова? Yine mi bir şeyler kaçırdım?
Я смотрю "Анатомию страсти", еще ни серии не пропустила. Ben "Grey's Anatomy'i hep izledim mesela, tek bir bölümünü kaçırmadım.
Прости, я пропустила твою пьесу. Ama özür dilerim, oyununu kaçırdım.
Я вроде как пропустила сроки, когда, ну знаете, была бесчувственной стервой. Aslında ben son başvuru tarihini kaçırmış olabilirim. Biliyorsunuz işte duygusuz bir kaltak olmak yüzünden.
Посмотри, не пропустила ли чего полиция штата. Yerel polis bir şey kaçırmış mı bir bakın.
Ты столько всего пропустила, Пили. Bütün gereksiz şeyleri kaçırdın, Pili.
Я что-то пропустила, мальчики? Birşey mi kaçırdım, çocuklar?
Побыла какой-то год в юрте и пропустила всё! Bir yıl çadırda kaldım diye her şeyi kaçırmışım!
Ты пропустила прекрасное представление, дорогая. Harika bir gösteri kaçırmışsın, hayatım.
Я как-то пропустила эту часть разговора, но мне интересно. Nasıl olmuşsa, konuşmanın bu bölümünü kaçırmışım ama olayı kavrayabilirim.
Молли пропустила семестр, чтобы побыть дома. Molly bir dönem okulu bırakıp eve geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!