Примеры употребления "проник" в русском с переводом на турецкий

<>
В дом проник злоумышленник. Biri zorla evimize girdi.
Кажется, в здание проник посторонний. Binaya zorla giriş yapan biri var.
Тогда бы я не проник сюда так легко. İçeri girmek benim için bu kadar kolay olmazdı.
Да, наверное Змей проник на моё шоу. Evet, Engerek gizlice benim defileme girmiş olmalı.
Ты знаешь, во сколько домов он проник? Kaç yere girmiştir, bir fikrin var mı?
Вот как он сюда проник. İşte içeri böyle girdi. Ne?
Агент F-111 проник на корабль и приступил к выполнению задания. Ajan F111 içeri sızmayı başarmış. Görevini plâna göre devam ettirebilecek.
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг. Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более тысяч номеров социального страхования. Geçen hafta, bir hükümet binasına girip içerisinde yüz bin sosyal güvenlik numarası içeren bir bilgisayarı çaldı.
Вот как Захир проник в город. Zaheer'in girip, çıktığı yer burası.
Он проник прямо через её поры. Ve direkt olarak gözeneklerinden içeri giriyor.
Значит, ARX II-13 проник в дом Андо Асахи? ARX II-13, Ando Asahi'nin evine mi girdi diyorsun?
Щ.И.Т. проник в здание. S.H.I.E.L.D. binaya girmiş durumda.
Но капрал Шадид как-то проник сюда, значит, тут должен быть выход. Ancak Shadid bir şekilde buraya girdi, yani bir çıkış yolu olmak zorunda.
Я проник на неё без приглашения. İçeri gizlice gireceğim. Ve partiye katılacağım.
лет назад Адам проник в мою лабораторию. yıI önce, Adam laboratuvarıma zorla girdi.
Так почему он проник в карантинную зону? Neden karantina bölgesine izinsiz giriş yapıyormuş ki?
Подытожим: меняющийся проник на территорию штаб-квартиры Звездного флота, имитировал адмирала, и ушел безнаказанным. Sonuç olarak bir Değişken Yıldız Filosu Karargaha girdi Amirali taklit edip, elini kolunu sallayarak kaçtı.
В дом проник мужчина и поджидал меня. Eve biri girdi ve beni bekliyordu. Bak.
Как Джеймс Нотли проник сюда? James Notley nasıl içeri girdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!