Примеры употребления "произошло землетрясение" в русском с переводом на турецкий

<>
августа в Мьянме произошло землетрясение магнитудой, 8 баллов. şiddetindeki bir deprem Ağustos tarihinde Myanmar'ı vurdu.
23 декабря 2004 года севернее острова произошло землетрясение силой 8,1 балла по шкале Рихтера. 23 Aralık 2004 tarihinde, kaydedilen en büyük depremlerden biri olan Richter ölçeğine göre 8,1 büyüklüğünde bir deprem adayı sallamış ancak büyük bir zarar vermemiştir.
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Землетрясение уничтожило более древних храмов в Мьянме Myanmar'da Deprem'den Fazla Antik Tapınağı Harap Etti
Что произошло в понедельник? Pazartesi günü ne oldu?
Выглядит так прекрасно. Землетрясение разрушило это Deprem mahvetti.
Что-то ужасное произошло с ним. Başına kötü bir olay geldi.
Это было не землетрясение, это был взрыв. Bu artçı sarsıntı değil, bu bir patlama.
Что произошло при пожаре? Yangında ne oldu acaba?
Нет, не землетрясение. Hayır, deprem değil.
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди. Bu şişeyi bitirmeme yardım edersen, sana Edie'yle aramda neler olduğunu anlatacağım.
Это было большое землетрясение? Büyük bir deprem miydi?
Так что произошло здесь с тобой и Региной? Pekâlâ, Regina ve senin aranda neler oldu?
Много людей пострадало в землетрясение. Deprem sırasında birçok kişi yaralandı.
Вот что произошло, Мерфи врал тебе, и ты это знала! Her ne olduysa, Murphy sana yalan söyledi ve sen bunu biliyorsun!
Разумеется. Если захочу хлопья "Землетрясение" со смогом! Eğer sisli havada deprem ışıkları görmek istersem Kaliforniya'ya gelirim!
Где это произошло, Трот? Kaza nerede oldu, Trot?
Землетрясение всех поставило на уши. Deprem insanların aklını başından aldı.
что произошло с вашей дочерью. Kızına olanlar için özür dilerim.
"Что если случиться землетрясение? Deprem olursa ne yaparız sonra?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!