Примеры употребления "проиграть" в русском с переводом на турецкий

<>
Жаль, что кому-то пришлось проиграть. Birisinin kaybetmek zorunda olması çok kötü.
Нам пришлось проиграть их. Onları kaybetmek zorunda kaldık.
Ну а пока, если захочешь проиграть скачки, ты знаешь, где меня найти. Ama bu süre zarfında, tekrar at yarışında yenilmek istersen eğer beni nerede bulacağını biliyorsun.
После бог знает скольки попыток он предложил проиграть плёнку назад. Kim bilir kaçıncı denemeden sonra teybi terse çevirmeyi teklif etti.
Или ты боишься проиграть? Yoksa kaybetmekten mi korkuyorsun?
Ты собираешься проиграть ради этого парнишки? Bu çocuk için yenilmeye razı mısın?
Думал, можешь проиграть такие деньги и никто не заметит? O kadar parayı kaybedeceksin ve kimse fark etmeyecek mi sandın?
С закрытыми глазами, головой вперёд, проиграть невозможно. Ben varım. Gözler kapalı, önce baş, kaybedemeyiz.
Нет ничего страшного проиграть шахматному гению, кем на самом деле Мэни и оказался. Bir satranç dehasına karşı kaybedince mızmızlanmam. Ki Manny'nin de bir satranç dehası olduğu aşikar.
Твой единственный ход - разыграть зелье, проиграть схватку, и двумя ходами позже игру. Senin tek hareketin iksirle oynamak, çatışmayı kaybetmek, ve iki hareket sonra, oyun.
Тренер, пожалуйста не дайте нам проиграть им! İzleyin! Koç, lütfen Adams County'ye kaybetmeyelim.
Он должен проиграть столь убедительно, что с этого берега никто и шага не сделает... O kadar açık bir farkla yenik çıkmalı ki aklı başında kimse arkasından iki adım atmasın.
У этих трех человек есть шанс проиграть миллион. Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar.
А единственный способ сделать это был проиграть? Ve bunun tek yolu senin kaybetmen miydi?
Выиграть или проиграть то, что нам особенно нравится. İkimizin de sevdiği şeyi kaybetmek ya da kazanmak içindi.
Нет, я поехал, чтобы проиграть. Hayır, para kaybetmek istediğim için gittim.
Вы правда хотите проиграть этому парню? Gerçekten şu çocuğa yenilmek istiyor musunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!