Примеры употребления "продолжила рисовать" в русском с переводом на турецкий

<>
Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет. Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım.
Потом он ушёл, а я продолжила плавание. Babam yanımda değilken bile, yüzmeye devam ettim.
Агент Ноа, кто учил вас рисовать? Ajan Noh, size çizmeyi kim öğretti?
Она продолжила свои приключения с мистером Итаном Барром... Solgun tilki Bay Ethan Barr'la macerasına devam ediyor.
Она начала рисовать их с неделю назад. Bir kaç hafta önce bunları çizmeye başladı.
Она лишь повела бровью и продолжила свой путь. Şüpheyle bir kaşını kaldırdı ve yoluna devam etti.
Эйнштейн любил играть на скрипке, а Боден любит рисовать. Einstein'nın hobisi keman çalmaktı, Boden'in hobisi de resim yapmak.
Я жалею, что не продолжила церемонию. Hâlâ o törene devam etmiş olmayı diliyorum.
Селестина хочет рисовать снег... Celestine kar çizmek istiyor.
Ты хочешь, чтобы я продолжила читать это, или что-нибудь другое? Bunu okumaya devam etmemi ister misin yoksa başka bir şeye mi geçeyim?
И никогда не переставай рисовать. Resim yapmayı asla bırakmamanı istiyorum.
В 1948 году Косок оставил эти исследования, а Райхе продолжила работу по нанесению геоглифов на карту. Kosok 1948'de araştırmayı bıraktığında, Reiche işe devam ettirmiştir ve bölgeyi haritalamıştır.
Можешь рисовать на этом мольберте. Buradaki resim sehpasinda resim yapabilirsin.
Затем она продолжила петь в различных музыкальных конкурсах в балканских странах. Daha sonra Balkanlar etrafında çeşitli müzik yarışmalarına katılmaya devam etti.
Я никогда не умела рисовать. Asla çizim konusunda iyi olamadım.
Оно было разработано корпорацией Digital Equipment Corporation (DEC) и позже продано Intel, которая продолжила выпуск до тех пор, пока не заменила их на XScale. Digital Equipment Corporation (DEC) tarafından geliştirilmiş ve daha sonra Intel'e XScale sisteminin yerine üretmeye devam etmesi için satılmıştır.
Адриан опять стал рисовать. Adrian yeniden çizmeye başladı.
С 1932 она продолжила обучение в Тушинском лётном училище в Москве. 1932'de Moskova'da bir havacılık okulunda eğitimine devam etti.
Удивляюсь, где он научился так здорово рисовать. Nasıl bu kadar iyi resim yapabildiğini merak ediyorum.
В 2010 году компания HP объявила о покупке Palm за 1,2 млрд долларов США, после чего продолжила выпускать смартфоны под брендом Pre, представив в будущем еще два поколения устройств, а также планшет HP Touchpad. 2010 yılında HP, Palm'ı 1.2 milyar ABD doları karşılığında satın aldığını açıkladı ve HP Touchpad tableti de dahil olmak üzere, Pre markası altında akıllı telefonlar üretmeye devam etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!