Примеры употребления "программа" в русском с переводом на турецкий

<>
Программа КА - это бред полнейший. KA programı zekice bir yalan sadece.
Ваша программа по Восточному блоку устарела. Kullandığın Doğu Bloğu programı güncel değil.
Программа сделает всё остальное. Yazılım geri kalanı yok.
Будь у нацистов такая программа, мы бы уже знали. Böyle bir Nazi programı yok, aksi halde duymuş olurduk.
Есть новая программа для армейских врачей, и такие как ты могут работать в центрах скорой помощи. Orduda alınan sıhhiye eğitimini tanıyan ve senin gibi adamlara EM acil merkezlerinde iş sağlayan bir program varmış.
Не уверен, что именно эта программа тебе подходит... Bu özel programın sana uygun olup olmadığını merak ediyorum.
Видишь ли, наша программа Хоум Эк преподает практические навыки, как подготовка услуг питания. Ev ekonomisi programı yemek hazırlama gibi pratik yetenekler kazandırıyor. Bir çocuğu müzik ile besleyemezsin Will.
У него есть программа распознавания лиц. Yüz tanıma yazılımı var ya.
На нем установлена компьютерная программа. Burada bir bilgisayar programı var.
Экспериментальная программа по проверке персонала Белого дома. Beyaz Saray personeli için pilot program uygulayalım.
Это не конкурс красоты, а программа помощи студентам. Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı.
Программа, разработанная с целью создания идеального мира. Mükemmel bir dünya yaratması için tasarlanmış bir program.
Моя программа, мои солдаты, и это не было единожды. Benim programımı ve benim askerlerimi. Bir kerelik bir şey de değil.
Не ты выбираешь программу. Программа выбирает тебя. Sen programı seçemezsin, program seni seçer.
Она называется программа Звездных Врат. Buna Yıldız Geçidi Programı deniyor.
Это программа для проверки подключений к беспроводному интернету банка. Bankanın kablosuz internet bağlantısını kontrol etmek için test programı.
Просто нужна специальная программа. Uygun casus yazılım yeter.
Эта программа будет тихо действовать на компьютере, проверять каждый файл. Bilgisayarınızın arka planında çalışan ve bütün dosyaları kontrol eden bir program.
Это -х годовая программа. Üç yıllık bir program.
Лучшая инженерная программа в стране. Ülkenin en iyi mühendislik programı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!