Примеры употребления "пришельцев" в русском с переводом на турецкий

<>
Тарелка пришельцев была замечена на пути к Земле. Dünya'ya yaklaşmakta olan bir uzay gemisi tespit edildi.
Это не корабль пришельцев. Bu uzay aracı değil.
Кто-то сказал "корабль пришельцев"? Birinin uzay gemisi dediğini mi duydum?
Вы тоже видите пришельцев. Siz de uzaylıları görüyorsunuz.
Под магазином прячется куча пришельцев, и очень скоро Земле может прийти крышка! Costco'nun altında bir düzine uzaylı var. Ve dünyanın ayvayı yemesinden birkaç dakika uzaktayız.
Первое: никаких пришельцев. İlk kural uzaylı yok.
А так же про имплантанты пришельцев, которые используются для выслеживания похищенных. Bu arada tabi bir de uzaylıların, kaçırılanlara yerleştirdikleri şu çipler var.
расследует прибывание пришельцев на земле, секретное оружие человечества. Dünyadaki uzaylıları izleyip yakalayarak insan ırkını gelecekteki tehlikelere hazırlamak.
Поуп и Энтони ведут другой патруль пришельцев к нам. Pope'la Anthony başka bir uzaylı devriyesini bize doğru göndermişler.
И это не остановит ещё одну атаку пришельцев. Ve bu, başka bir uzaylı saldırısını durdurmaz.
Поэтому если мать начинает видеть пришельцев... Anne uzaylı görmeye başlarsa bir de...
Лоис, я тебя разочарую, история про корабль пришельцев не продвинет тебя в карьере. Lois, bir uzay gemisi hakkında hikaye yazman kariyerine zirve yaptırmaz. Sadece utanç kaynağı olur.
Дьявол. Пара космических пришельцев. Şeytan ve birkaç uzaylı.
Никаких бомб, никаких пришельцев... Bomba değil, uzaylı değil...
Это не звук оружия пришельцев. Uzaylı silahları öyle ses çıkarmaz.
Полковник О 'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев. Bizim bildiğimiz O 'Neill ve Daniel Jackson, uzaylıları bu kadar memnuniyetle karşılamaz.
А ещё они торговали оружием пришельцев. Ve uzaylı silahı ticareti de yaparlardı.
И вот, по прошествии лет, давление общества вынудило правительство вывезти пришельцев из Йоханнесбурга. İNSAN ÖLÜMLERİ yıl sonra, kamu baskısı yüzünden hükümet tüm uzaylıları Johannesburg'den çıkarmak zorunda kaldı.
"Сообщить в лагерь, если заметите пришельцев". "Bir uzaylı hareketi görünürse kampa rapor verilecek."
Капитан, судно пришельцев покидает орбиту. Kaptan, yabancı gemi yörüngeyi kırıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!