Примеры употребления "прикончить" в русском с переводом на турецкий

<>
Глэдис, каким только способом не пыталась меня прикончить. Gladis de beni öldürmeye çalışmıştı, ama arabayla değil.
Дай мне прикончить его, мам. Beni, anne onu bitirmek gidelim.
Они пытались прикончить и меня. Benim de işimi bitirmek istediler.
Я тоже хочу прикончить его. Ben de onun ölmesini istiyorum.
А чтобы прикончить его, нужно знать - как. Eğer onun işini bitirmek istiyorsak bunu nasıl yapacağız öğrenmeliyiz.
Хотим прикончить рыцаря. - Абаддон. Cehennem Savaşçısı Abaddon'u öldürmek için gerekiyor.
Но предпочту прикончить двух врагов. Ama iki düşman öldürmeyi yeğlerim.
И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих. Ve en sonunda batıya kalan son iki kişiyi öldürmeye karar verdim.
Я сам несколько раз был готов его прикончить. Arkadaş değildik. Birkaç kez onu vurmama ramak kalmıştı.
Позвольте мне прикончить его, сэр. Bırakın onun işini bitireyim, bayım.
Надо было прикончить его тогда. O zaman işini bitirecektim onun.
Коулсон приказал прикончить его. Coulson'un onu öldürmemizi emretmişti.
Нужно его прикончить, чтобы наверняка. Bundan emin olmak için işini bitirmeliyiz.
Клаус должен умереть, у нас наконец-то есть шанс прикончить его. Klaus'un ölmesi gerek, sonunda onu öldürmek için bir şansımız var.
Они послали убийц прикончить меня. Beni öldürmek için suikastçılar gönderiyorlar.
Я пытаюсь прикончить его. Adamı öldürmeye çalışıyorum ben.
Вечером у тебя будет всё необходимое, чтобы его прикончить. İşi bitirmek için gereken her şey bu gece elinde olacak.
Твой дед хотел нас прикончить? Büyükbaban bizi öldürmek mi istiyordu?
Как напоминание, что следовало прикончить тебя, когда была такая возможность. Kendime, hala fırsatı varken bitirmem gereken bir görevim olduğunu hatırlatmak için.
Но мне нужно отомстить по-настоящему, реальному человеку, который пытался меня прикончить. Ben ise, beni öldürmeye çalışan gerçek insanlara karşı gerçek bir intikam istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!