Примеры употребления "признают" в русском с переводом на турецкий

<>
Если они признают, то ГСМ неисправен, они обанкротятся. Eğer DBS'lerinin kusurlu olduğunu kabul ederlerse iflas edebilirler.
Теперь все стало ясно. Люди никогда не признают разумных синтов равными себе. Artık bundan eminiz ki insanlar bilinçli sentetikleri kendilerine emsal olarak kabul etmeyecekler.
Если его признают виновным, он получит все три года. Eğer bunu kabul edersek üç yıIın her gününü eziyetle yaşar.
Если сейчас они признают, что ещё в восемьдесят втором что-то утаили, пострадает их репутация. Bu noktada de olanlar hakkında birşeyler bildiklerini itiraf ederlerse, bu onları da suç ortağı yapar.
Пишут, что удовлетворили твою просьбу, и признают твое право на пособие. Diyorlar ki, başvurunuz onaylanmış ve aile yardımı ve geçmiş ödemeleri kabul ediyorlar.
Все народы Ислама признают тебя вождём. İnsanlarımız seni liderleri olarak kabul edecekler.
Они признают своего парня виновным - ваше дело испаряется. Sizin adamı suçlu bulurlarsa, sizin dava da buharlaşacak.
Четыре из пяти стоматологов признают, что это была худшая экологическая катастрофа -х. Beş dişçiden dördü bunun 'lerin en kötü çevre felaketi olduğunu kabul etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!