Примеры употребления "признали" в русском с переводом на турецкий

<>
Это помещение признали непригодным год назад. Bu mülk yıllar önce terk edilmiş.
Его признали виновным и приговорили к смерти. Az farkla suçu kabul edildi. Hüküm ölümdü.
Если бы алиби признали, его никак бы не осудили. Şahitlerin ifadeleri dikkate alınmış olsaydı onu suçlu bulmaları mümkün değildi.
Смерть ребенка признали случайной. Olay kaza olarak değerlendirilmiş.
Вы признали, что ордер действителен, но он выписан на имя Дакс. Tutuklama belgesinin usule uygun olduğunu söylüyorsunuz, ama tutuklama belgesi üzerindeki isim Dax.
Поэтому тех двух полицейских признали невиновными. Bu nedenle iki polis suçlu bulunmadı.
Чтобы они все признали тебя настоящим наследником Утера Пендрагона. Böylece hepsi Uther Pendragon'un gerçek varisi olduğunu kabul edecektir.
Его признали виновным и осудили на год условно. Mahkum edilmiş ve ay adli kontrol cezası almış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!