Примеры употребления "приезжайте" в русском с переводом на турецкий

<>
Ладно. Мы его достанем, приезжайте. Pekala, atlayın gelin o halde.
Если вы более футов ростом и умеете драться, приезжайте в Бермингем. "Boyunuz bir buçuk metreden uzunsa ve dövüşebiliyorsanız, Birmingham'a gelin."
Лучше вы приезжайте ко мне. Sizin gelmeniz daha iyi olur.
Приезжайте как можно скорее.. Olabildiğince hızlı buraya gelin.
"Приезжайте, угощу нашими ягодами. Ваш ярый поклонник, Марк Лапидус". "Gelin ve bizim karadutlarımızı tadın en büyük hayranınız, Merc Lapidus."
Пожалуйста, приезжайте к четырём. Lütfen saat dört gibi gelin.
Позвоните нам, напишите нам или просто приезжайте в Новый Орлеан. Bizi arayın, e-posta atın ya da direk New Orleans'a gelin.
Пожалуйста, приезжайте домой.. Lütfen hemen eve gel.
Приезжайте в Германию, убедитесь сами. Lütfen Almanya'ya gelin ve kendiniz görün.
Приезжайте, как только сможете. Mümkün olduğunda çabuk gel Edward.
Слушай, собери вещи и приезжайте с Диланом ко мне на базу. Dinle, eşyalarınızı topla, Dylan'ı da al ve benimle üsse gelin.
Проверяйте, читайте, смотрите, а потом приезжайте к нам. Araştırın, okuyun, izleyin, sonra gelin bizi ziyaret edin.
Я закончу её сегодня. Приезжайте в любое время. Bugün bitiririm o yüzden istediğiniz zaman gelip alın.
"Приезжайте, немедленно" Yanıma gel, çabuk!
Президент Буш, приезжайте сюда. Başkan Bush, buraya gel.
Приезжайте сюда и арестуйте меня! Siktiğimin binasına gelin beni tutuklayın!
Приезжайте сюда, Бекки. Gel buraya, Becky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!