Примеры употребления "приглашать" в русском с переводом на турецкий

<>
Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта. Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor.
Почему Кевин не хотел приглашать нас? Kevin bizi neden davet etmek istemedi?
С чего бы мне приглашать тебя с какой-то девчонкой на вечеринку Джоди? Neden Jodi'nin partisine zaten peşinde olan bir kızı getiresin diye davet edeyim.
Нельзя приглашать бывшего мужа на свидание с новым бойфрендом. Eski kocanı, yeni erkek arkadaşınla buluşmanıza davet etmemeliydin.
Ты должен приглашать их чаще. Daha sık davet etmelisin onları.
Нельзя приглашать людей на встречу а потом уходить. İnsanları buraya davet edip sonra da öylece gidemezsin.
А Квина надо приглашать? Quinn'i davet etmeli miyim?
Почему я вообще должен приглашать кого-то? Neden birilerine teklif etmem gerekiyor ki?
Ты должна почаще приглашать кузенов. Kuzenlerini buraya daha sık getirmelisin.
Вы знаете, в Древней Греции считалось честью приглашать людей моего возраста на космические съезды. Antik Yunan'da, benim yaşımda birini uzay fuarına çağırmanın onurlu bir davranış olduğunu biliyor muydunuz?
Во-вторых, приглашать меня в свое дерьмо. İkincisi, beni de saçmalıklarınıza davet edin.
Мой новый напарник будет меня на барбекью приглашать. Yeni ortağım beni mangala falan davet etmeli ama.
Пожалуй, не стоило ее приглашать. Belki de onu buraya davet etmemeliydim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!