Примеры употребления "превратилась в" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты уже превратилась в маленький словарь. Gittikçe cep sözlüğü haline gelmeye başladın.
Она превратилась в звезду, да? Bir yıldıza döndü, doğru mu?
Типа, когда ты превратилась в такую оторву? Tam da belalı birine dönüştüğün anı mı söyleyeceksin?
Там собралась вода и превратилась в гору. Dalgaların sürüklediği gemiler buraya dağ gibi yığılmış.
Жертва превратилась в убийцу. Kurban bir katile dönüştü.
Наша жизнь превратилась в бесконечную пытку. İkimiz için de hayat cehenneme dönüştü.
Видимо кто-то пытался его утешить и сказал, что его мать превратилась в дерево. Annesi yağmurlu bir günde ölmüş ve biri annesinin bir ağaca dönüştüğünü çocuğa inandırmış olmalı.
Знаешь, в возрасте Роско моя милая дочурка превратилась в зверюгу. Bilirsin, Roscoe'nun yaşlarında, benim sevimli kızım bir canavara dönüştü..
Когда встреча превратилась в снятие показаний? Ne zaman bir ifadeye dönüştü bu?
Этот самец гиппопотама жил в небольшой лагуне, но она высохла и превратилась в смертельную ловушку. Bu erkek su aygırı bir gölcükte yaşıyordu fakat kurumasıyla beraber, burası bir ölüm tuzağına dönüştü.
Два года назад моя жизнь по чьей-то чужой воле превратилась в сплошной кошмар. İki yıl önce, tam çözemediğim bir görev yüzünden hayatım alt üst oldu.
Она что, превратилась в волка из Красной шапочки? Ne yani? Büyükannen kötü bir kurta mı dönüştü?
Итак, как афера превратилась в убийство? Pekâlâ, bu dalavere nasıl cinayete dönüştü?
Ты превратилась в красивую молодую девушку. Bakıyorum da güzel bir kadın olmuşsun.
Очень скоро, одна рюмка превратилась в две. Farkına bile varmadan bir kadeh oldu iki kadeh.
Посмотри, во что я превратилась из-за этих ужасных переживаний. Bu korkunç duygular yüzünden ne hale geldiğimi anladın mı şimdi?
Она превратилась во что-то другое, что-то чудесное. Başka bir şeye dönüşmüş, güzel bir şeye.
Она не могла контролировать себя и превратилась. Kendini kontrol edemedi, o da dönüşmüştü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!