Примеры употребления "право голоса" в русском с переводом на турецкий

<>
Будешь иметь право голоса. İstersen oy da kullanabilirsin.
У тебя будет право голоса! Söz hakkın olacak tamam mı?
Эээ, стоп, у меня есть право голоса? Bir saniye, bunda bana söz hakkı düşmez mi?
Нам дадут право голоса? Kadınların oy hakkı mı?
Многие женщины хотели бы иметь право голоса. Birçok kadın oy verme hakkı almak istiyor.
И наша школа такая толерантная, изгои тоже имеют право голоса. Ve okulumuz çok hoşgörülü, dışlanmış serseri tipler bile kabul görüyor.
У нас тоже есть право голоса. Bizim de seçme hakkımız var yani.
У Бренды есть право голоса? Brenda'nın oy hakkı var mı?
Рабство, право голоса, гражданские права, Вьетнам... Kölelik, oy hakkı, insan hakları, Vietnam.
Дамы, право голоса для женщин. Hanımlar, kadınlara oy hakkı tanınmalı.
А у меня есть право голоса? Peki benim söz hakkım var mı?
Стоп-стоп. А тетя Моника имеет здесь право голоса? Monica Hala'nın bu konuda söz hakkı yok mu?
Я должен иметь право голоса. Benim de söz hakkım olmalı.
Теперь это единственный способ забрать у них право голоса. İki kere. Onlara oy hakkı vermemenin bir yolu bu.
У каждого есть право голоса. Onların da söz hakkı var.
Эти девушки были спасены от рабства и болезней и получили место право голоса. Bu kızlar, kölelikten ve hastalıktan kurtarıldı ve bir yer verildi. Bir ses.
Вопреки объяснениям, высказанным некоторыми политиками вечером после первого тура, французы, отдавшие свои голоса в поддержку правого экстремизма, не особо страдают от засилья иммигрантов. (Seçimlerin) ilk turunun sonunda politikacıların hemen verdikleri beyanların aksine oyunu radikallere veren Fransızların çoğunluğu göçmen sorunundan etkilenen kesim değil.
Однако министр объяснил, что это было сделано в целях обеспечения общественной безопасности и добавил, что медицинский персонал имеет право свободно выражать свое мнение. Ancak Bakan, bunun sadece kamu güvenliğini korumak amacıyla yapıldığını ve sağlık personelinin görüşlerini özgürce ifade etme hakkına sahip olduğuna dikkat çekti.
Ты купил все голоса. Bütün oyları satın aldın!
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!