Примеры употребления "появился" в русском с переводом на турецкий

<>
И когда появился Эмиас... Sonra Amyas dışarı çıktı.
И тогда как раз появился этот парень... İşte bundan sonra bir adam belirmeye başladı.
Этого достаточно, чтобы у тебя появился мотив. Bu, senin için yeterli bir gerekçe olmuş.
Один из свидетелей появился на день раньше. Tanıklardan biri, bir gün erken geldi.
Сегодня утром появился список в нашем квартале. Bu sabah, komutanlığa bir liste geldi.
лет назад, он просто появился на острове и начал убивать. yıl önce bir anda, adada ortaya çıkıp, öldürmeye başlamış.
А через месяцев появился Оливер. ay sonra Oliver dünyaya geldi.
Он появился здесь совсем как ты, сказал, что хочет учиться колдовству. Haku da aynı senin gibi bir gün karşıma çıktı. Büyü öğrenmek istediğini söyledi.
Тогда же и появился Зеро. Zero geldi mi demek oluyor?
Он же только появился. Daha buraya yeni geldi.
Но тут появился Шон. Sonra da Sean çıkageldi.
Элдридж появился в Чикаго. Eldridge Chicago'da ortaya çikti.
И тут появился Льюис. Burada Lewis devreye girdi.
А потом появился Маркус. Sonra karşıma Marcus çıktı.
В городе кое-кто появился, женщина. Şehirde yeni biri var. Bir kadın.
И сегодня вечером, начальник штаба Белого дома отзывал меня от твоих дверей, а затем появился здесь. Ve bu gece, Beyaz Saray Personel Şefi buradan ayrılmam için beni çağırttı, ve kendisi buraya geldi.
А потом на горизонте появился он, задирая голову. Ve o geldi, ufukta belirdi, kafasını kaldırarak.
Но ты тоже справлялся пока не появился маленький Фродо Дженкинс. Sen de iyi gidiyordun. Küçük Frodo Jenkins ortaya çıkana kadar.
Значит Самаритянин появился бы в любом случае. Samaritan ne olursa olsun yine ortaya çıkacaktı.
Наконец-то, появился кто-то, с кем я могу поделиться опытом. Biliyor musunuz? Bu harika, sonunda tecrübelerimi aktarabileceğim biri çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!