Примеры употребления "почаще исчезать" в русском с переводом на турецкий

<>
Тебе стоит почаще исчезать. Sen daha fazla kaybolmalısın.
Похоже, у вас талант исчезать, когда дела становятся плохи. İşler kötüye gittiğinde ortadan kaybolmak konusunda özel bir yeteneğin var gibi.
Да, надо бы приглашать Мару почаще, правда? Evet, Mara'yı daha çok çağırmalıyız, değil mi?
И как ты отметила, он умеет искусно исчезать. Senin de değindiğin gibi ortadan kaybolma sanatında çok yeteneklidir.
Надо почаще быть избитым. Daha sık dayak yemeliyim.
Я научился исчезать, оставаясь на месте. Kendime hiçbir yere gitmeden gözden kaybolmayı öğrettim.
Мне придется приходить почаще, Марси. Artık buraya daha sık gelmeliyim Marcy.
Кажется, я начинаю исчезать. Belki de artık kaybolmaya başladım.
Нужно почаще кормить всю школу наркотой. Bu okulu daha sık kafa yapmalıyız.
Нехорошо было исчезать таким образом. Bu şekilde gitmesi doğru değildi.
Нужно делать так почаще. Bunu düzenli olarak yapmalıyız.
Тебе лучше не исчезать от меня снова. Bir daha sakın beni bırakıp gideyim deme.
Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще. Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi?
Эта новая Грета умеет мгновенно исчезать. Şu yeni Greta birden gözden kayboldu.
Тебе надо почаще угрожать смертью. Kafana daha sık silah dayanmalı.
Мисс Конвей, взрослые люди имеют право исчезать. Bayan Conway, yetişkinlerin ortadan kaybolma hakları vardır.
Мне нужно почаще давать волю чувствам. Belki daha sık duygu patlamasını yaşamalıyım.
Так, что теперь у меня есть повод бывать здесь почаще. Şimdi, artık buralarda beni daha sık görecek olursanız sebebini biliyorsunuz.
Ого. Надо уезжать почаще. Daha sık seyahate çıkmalıyım.
Мы должны играть группой на выходных почаще. Hafta sonları daha fazla oyun günü düzenlemeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!