Примеры употребления "последнее" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы брали в последнее время летные уроки? Yakın zamanda uçma dersi almaya başladın mı?
Первое по горизонтали и последнее по вертикали. Soldan sağa ilk yukarıdan aşağı son soru.
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Сегодня было снесено последнее здание. En son bina bugün yıkıldı.
Это последнее что он мне прислал. Bu Levi'nin bana gönderdiği son şey.
Это моё единственное и последнее предупреждение. Bu sana ilk ve son uyarım.
Похоже, что кто-то съел последнее овсяное печенье на кухне. Bir bakalım, birisi mutfaktaki.... son yulaflı kurabiyeleri hüpletmiş.
Последнее время мне не везет. Son zamanlarda şansım kötü gitti.
Не желаете узнать последнее число душ? Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz?
Это наше последнее совместное дело. Пусть оно будет веселым. Birlikte çalışacağımız son dava olacak o yüzden güzel olsun.
Это ваше последнее турне! Bu, son turneniz!
Он в последнее время часто опаздывает. Bu günlerde çok geç kalmaya başladı.
Она была скрытной в последнее время. Son zamanlarda kapalı bir kutu gibiydi.
Погоди, что там последнее? Bir saniye, sonuncusu neydi?
Это мое последнее изобретение. Bu benim son buluşum.
Но ты тоже какой-то нервный в последнее время. Haline bir bak. Son zamanlarda gerçekten oldukça gerginsin.
Это было его последнее сообщение, накануне его убийства. Bu öldürülmeden bir gün önce bize verdiği son mesajdı.
Это наше последнее дело, Датч. Bu beraber son işimiz, Dutch.
У меня в последнее время полным-полно неприятностей. Son zamanlarda başım belaya çok sık giriyor.
Последнее время ты часто обо мне забываешь. Son zamanlarda beni çok fazla unutmaya başladın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!