Примеры употребления "попросишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Его нет в меню, но Дорис тебе сделает, если попросишь. Hı hı. - Menüde yok ama Doris istersen yapar senin için.
Андреа, не попросишь их подойти сюда? Andrea, buraya gelmelerini rica eder misin?
Если ты попросишь меня как Дракула, выключу. Eğer Drakula gibi söylersen kapatırım. - Homer!
Только если ты попросишь. Güzelce istersen, yakmam.
Ладно, хвастунишка, сколько ты попросишь? Tamam, artist, ne kadar isteyeceksin?
Если ты осознаешь свои грехи и попросишь прощения я отдам тебе все, что у меня есть. Eğer hatalarını itiraf edip, benden af dilersen sana her şeyi, sahip olduğum her şeyi veririm.
И ты попросишь меня прекратить? Benden uzak durmamı mı isteyeceksin?
А о чем ты его попросишь? Ya sen, sen ne soracaksın?
Кого попросишь вместо него? Onun yerine kime soracaksın?
Не попросишь её спуститься и поговорить с нами? Bizim için aşağı inmesini ister misin rica etsem?
Иди на все четыре стороны, но сперва ты попросишь прощения ". "Git öyleyse. Nereye istersen oraya git. Ama önce özür dileyeceksin."
Думаю, ты снова попросишь "Выбор шефа"? Sen yine "Şef'in Spesiyali" nden isteyeceksin sanırım?
Ну, может, Боб разрешит позвонить, если вежливо попросишь или немножко заплатишь. Nazikçe sorarsan, Bob lokantadaki telefonu kullanmana izin verir. Belki küçük bir ödeme yaparsın.
Ты попросишь помощи у Луиса в таком важном деле? Bu kadar büyük bir şeyde onun yardımını mı isteyeceksin?
Ты пойдешь к Прэди, и попросишь поддержать тебя. Prady'e git ve ondan desteğini iste. - Ne?
Позвонишь и попросишь вернуть маму? Arayıp anneni geri mi isteyeceksin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!