Примеры употребления "польша" в русском

<>
Польша Польша сейчас свободна и относительно в безопасности. Polonya özgürlüğüne kavuştu ve nispeten güvenli hâle geldi.
Чехословакия, Польша и Восточная Германия мобилизировали свои войска. Çekoslovakya, Polonya ve Doğu Almanya seferberlik ilan etti.
Пока Польша не будет свободной. Polonya tekrar özgür olana kadar.
Оба, Польша и потенциально весь восточный блок. Bu Polonya'yı ve muhtemelen tüm doğu bloğunu kapsıyor.
Мне одной кажется, что Польша напоминает шоу психов? Sadece ben mi Polonya'nın ucube gösterisi gibi olduğuna inanıyorum?
Бразилия, Афганистан, Польша, Украина, Ирак. Brezilya, Afganistan, Polonya, Ukrayna, Irak.
20 мая 1955 года в Бельско-Бяло, Польша) - известный польский композитор, пишущий музыку для кино. 20 Mayıs 1955 Bielsko-Biała Polonya) Polonyalı besteci, kompozitör.
15 апреля 1990, Бельско-Бяла (Польша) - польско-американский эстрадный певец, автор текстов, актёр, путешественник. 15 Nisan 1987, Bielsko-Biała, Polonya) polanyalı ve yarı amerikalı bi Pop şarkıcısı Manken ve Aktör.
Отец, который провел более года в концлагере Бухенвальд, был руководителем еврейского сопротивления в оккупированных нацистами территориях в своем родном городе Ченстохова, Польша. Buchenwald Toplama Kampı'nda bir yıldan fazla kalan babası, kendi memleketi olan Polonya'nın Częstochowa şehrinde Nazi yönetimine karşı gerçekleşen Yahudi direnişinin lideri oldu.
30 июня 1991 р. в Старгарде, Республика Польша) - певица, автор текстов песен. 30 Haziran 1991, Stargard), sahne adı olarak Margaret, Polonyalı şarkıcı-söz yazarı ve stilist.
Zott Польша производит фруктовые йогурты, натуральные продукты, десерты, молочные напитки и творог. Zott Polonya, meyveli yoğurt, doğal ürünler, tatlılar, içecekler ve Twarog üretmektedir.
род. 1952, Польша) - художник-иллюстратор. Toruń, Polonya, 1952) Polonyalı sürrealist ressam.
Хермсдорф (ныне Ежманова, Польша) в семье архитектора. Hermsdorf, Silezya (şu an Jerzmanowa, Polonya böyle adlandırılıyor )'da doğmuştu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!