Примеры употребления "получено" в русском с переводом на турецкий

<>
Говорят, нам звонили, но сообщение получено только сейчас. Bize önceden bildirdiklerini söylüyorlar fakat bizde bu haberi yeni duyduk.
Хорошо, сообщение получено. Peki, mesaj alınmıştır.
Итак, разрешение получено. Pekâlâ, onay verildi.
Окей, сообщение получено. Pekâlâ, mesaj alınmıştır.
Послание получено, босс. Чётко и ясно. Mesaj açık ve net olarak alındı patron.
Оно было получено нелегально. Yasadışı yollardan elde edilmiş.
Через два года, в 1896 году, было получено разрешение на строительство школы. 1896 "da gerekli izinler alındı ve inşaat başladı.
Представление в виде сходящегося степенного ряда для "q" > ? 1 и произвольного комплексного "s" ? 1 было получено в 1930 году Гельмутом Хассе Seri Gösterimi. "q" > − 1 ve herhangi kompleks's "≠ 1 için bir yakınsak seri gösterimi tanımı 1930'da Helmut Hasse tarafından verildi.:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!