Примеры употребления "политическое" в русском с переводом на турецкий

<>
В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое. Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz.
Нужно было политическое заявление. Siyasi bir açıklama yapmadan.
Вы хотите знать мое мнение на политическое назначение? Politik bir tayin için benim görüşümü mü soruyorsun?
Ее политическое и финансовое влияние чувствовалось повсюду. Şirketin politik ve ticari gücü heryeri etkiliyordu.
Правительство Бирмы предоставило Коллинзу политическое убежище. Birman hükümeti Collins'e politik koruma sağladı.
Но это не политическое или духовное решение. Ama siyasi veya ruhani bir karar değil.
Это политическое минное поле. Bu politik mayın tarlasına.
Пойти на поводу у Пабло означало политическое самоубийство. Pablo'nun isteklerine boyun eğmek siyasi bir intihar demekti.
Это худшее политическое мероприятие в истории. Bu tarihteki en kötü politik etkinlik.
Предположим, что убийство Терци - политическое. Terzi cinayetinin siyasi bir nedeni olduğunu düşünüyoruz.
Нет, нет, это не просто политическое маневрирование. Hayır, ortada siyasi bir manevradan daha fazlası var.
Это не чисто политическое решение, Фрэнк. Bu tamamen siyasi bir karar değil Frank.
экономическое, социологическое, политическое... Ekonomik, sosyolojik, politik...
Я вела политическое ток-шоу в трусиках. Но это все в прошлом. İç çamaşırımla siyasi tartışma programı sunuyordum ama o günler geçmişte kaldı.
Это было единственное политическое убийство президента. Bir ABD Başkanının tek politik suikasti...
Но было огромное политическое давление. İnanıImaz bir politik baskı vardı.
Про голод, рабство, насилие как политическое оружие. Zorunlu açlığı, köleliği politik silah gibi kullanılan tecavüzü.
После закрытия вашего посольства был шестимесячный срок, в течение которого вы автоматически получали политическое убежище. Elçilik kapandıktan sonra otomatikman siyasi mülteci olarak sığınma hakkı talep edebileceğin altı aylık bir süre vardı.
Более решительно настроенные республиканцы-диссиденты поддерживают политическое насилие против британских спецслужб и не признают прекращение огня ИРА в 1997 году. Sovereignty Movement) gibi bazı muhalif cumhuriyetçi politik gruplar ise Britanyalı polis gücüne karşı siyasal şiddetten yanaydılar ve bu yüzden 1997 Geçici IRA ateşkesine karşı çıktılar.
Он был вынужден искать политическое убежище в Германии. В 1983 году он стал одним из основателей Курдского института в Париже (фр. Institut Kurde de Paris). Almanya'da siyasi sığınmacı statüsünü alan Uzunoğlu, 1983'te Paris Kürt Enstitüsü'nün (Institut Kurde de Paris) kurucularından biri oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!