Примеры употребления "поколение" в русском с переводом на турецкий

<>
Это объясняется тем, что каждое новое поколение животных и растений передает информацию о собственном воспроизведении поколению следующему. Varlığını sürdürüyor çünkü her bir hayvan ve bitki nesli kendini yeniden yaratabilmesi için bilgileri bir sonraki nesle aktarıyor.
Хранилище - новое поколение. Depo: yeni nesil.
Они называют нас "Глобальное поколение" "Küresel Nesil" dedikleri nesildenim.
Мое поколение так часто изображается никчемной группой людей, но ему действительно нужна помощь. Benim neslim genellikle olgunlaşmamış ve gereksiz bir grup olarak resmediliyor. Onun yardıma ihtiyacı var.
Я не про ваше поколение. Sizin neslini kastetmiyorum tabii ki.
Мы новое поколение Сумеречных Охотников. Bizse yeni nesil Gölge Avcıları'yız.
Теперь наше дело должно продолжить новое поколение. Bunları devralacak yeni bir nesle ihtiyacımız var.
Все ваше поколение забыло, что значит жертвовать собой ради Марса. Sizin nesliniz Mars hayali için fedakârlık yapmanın ne demek olduğunu unuttu.
Тут живут семьи, дети, целое поколение. Aileler var, çocuklar, tüm bir nesil.
Новое поколение еще не родилось. Bir sonraki nesil daha doğmadı!
Вы Первое поколение, и он является вашим защитником. Siz İlk Jenerasyon 'sunuz. O da sizin koruyucunuz.
Все такие испорченные, целое поколение. Herkes, tüm nesil çok şımarık.
Мое поколение никогда не голосует. Benim neslim asla oy vermez.
Пакгауз - следущее поколение. Warehouse: yeni nesil.
Надеюсь, моё новое начинание принесёт плоды - новое поколение высококлассных шпионов, включая вас. Benim de umudum bu yeni girişimimin yeni nesil üstün ajanları yetiştirmesi. Sen de dahilsin tabii.
Каждое поколение попирало установившийся порядок. Her nesil kurulu düzene başkaldırır.
Ваше поколение такое эгоистичное. Sizin nesil acayip bencil.
Мы теряем целое поколение. Bütün bir nesli kaybediyoruz.
Простите, я четвёртое поколение. Üzgünüm, ben dördüncü nesildenim.
Поколение любви предпочитает грубую игру. Aşk nesli sert seviyor resmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!