Примеры употребления "позвонить ей" в русском с переводом на турецкий

<>
Жажда узнать побольше об этой женщине неумолимо побуждала его позвонить ей. Bu kadına karşı olan yaman merakına yenildi ve nihayet tekrar aradı.
Хотч попросил меня позвонить ей. Hotch, Blake'i aramamı istedi.
Даниэль, но я не знаю, позвонить ей или написать. Adı Danielle ama onu arasam mı yoksa mesaj mı atsam bilmiyorum.
Моим первым побуждением было позвонить ей и поговорить об этом. Aklıma gelen ilk şey onu arayıp bu konu hakkında konuşmaktı.
Позволь позвонить и разбудить Эрика Нортмана. Bırak Eric Northman'ı arayıp, uyandırayım.
Мне нужно сделать пометку, позвонить в Клуб Мальчики и Девочки. Duquan Feldman? Boys Girls kulübünü aramak için bir not alacağım.
Мод, надо немедленно позвонить нашему адвокату. Maude, hemen avukatımıza telefon etmek istiyorum.
Хотите позвонить Руби на мобильный телефон? Ruby'i cep telefonundan aramak ister misiniz?
Позвонить твоей мамаше, старпер? Anneni aramamı istiyor musun moruk?
Роберт Кеннеди сказал ему позвонить нам. Robert Kennedy, bizi aramasını söylemiş.
Думаешь, стоит им позвонить и пригласить на церемонию? Sence törene gelmek isteyip istemediklerini sormak için aramalı mıyım?
Я могу позвонить в карантин. Arayıp karantinayı sona erdirmelerini isteyebilirim.
Пирс, я хотел позвонить и поблагодарить... Pearce, ben de seni arayıp teşekkür...
Секретарь Канин пытался позвонить мне. Bakan Kanin beni aramaya çalıştı.
Только не забудь позвонить им, ладно? Onları aramayı unutma sakın, oldu mu?
Гарри должен был позвонить её агенту. Gary, ajansına haber vermen gerekiyordu.
Ты хочешь позвонить ночью Расселу в стельку пьяная и рассказать, какую огромную ошибку ты совершила? Bu gece Russell'ı sarhoş olarak arayıp ne kadar büyük bir hata yaptığını ona söylemek ister misin?
Мак, разрешите мне позвонить кое-кому. Mak, birisini aramama izin verin.
Вы готовы позвонить своему мужу миссис Мастерс? Şimdi eşinizi aramak ister misiniz Bayan Masters?
Мне надо кому-нибудь позвонить. Birini arasam iyi olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!