Примеры употребления "позволить ему победить" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не могу позволить ему страдать. Tek başına acı çekmesine izin veremem.
И я не позволю ему победить, как тому беспроводному маршрутизатору. Ama kablosuz modemde olduğu gibi bu makinanın beni yenmesine izin vermeyeceğim.
Я не могла позволить ему видеть себя в таком состоянии. Beni o halde görmesine izin veremezdim. Nasıl bir halmiş o?
Если послушаешь его, то позволишь ему победить. Eğer onu dinlersen, kazanmasına izin vermiş olursun.
Пы просто должны позволить ему сделать это. Sadece, onu sağ salim çıkarmak zorundayız.
Ты должен дать ему победить. Onun galip gelmesine izin vermelisin.
Нельзя позволить ему освободить заключенных. Onu mahkumları salıvermeden önce durdurmalıyız.
Оно не даст ему победить. Yani onun kazanmasına izin vermeyecek.
И нельзя позволить ему сбежать, он слишком опасен. Kaçmasına izin verilemez, çok ama çok tehlikeli biri.
Мы не можем позволить ему перекроить историю. Bu esnada, tarihi değiştirmesine izin veremeyiz.
Позволить ему ввести тебя в бодрствующий сон. Seni uyanıkken bir uykuya götürmesine izin ver.
Нельзя позволить ему спуститься туда. Aşağı inmemesi için onu oyalamalıyız.
Как.. позволить ему помочь тебе подготовить команду? Mesela Kevin'a takımın üstünde yetki vermek gibi mi?
Я не могу позволить ему открыть свою галерею. Ona izin veremem. Sanat galerisini açmasına izin veremem.
Участие в Египетской революции 2011 года. В январе 2011 года Ваиль Гоним попросил Google позволить ему вернуться в Египет, сославшись на "личную проблему". Guneym, Ocak 2011'de "kişisel bir sorun" gerekçesini göstererek Mısır'a dönmesine izin verilmesi Google'ı ikna etti.
Нельзя позволить им победить. Onların kazanmasına izin veremezsin.
Нельзя позволить Луне победить. Luna'nın kazanmasına izin veremeyiz.
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать? Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
Мастера не могут позволить Миэрину обрести успех. Sahipler, Meereen'de bir başarıya izin veremezdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!