Примеры употребления "позволено" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне еще позволено сводить вас на ужин? Hala hepinizi yemeğe götürme iznim var mı?
Тебе не позволено оставаться. Burada kalmana izin verilemez.
До какой ступени в отношениях мне позволено дойти? Tam olarak neye dayanarak sizden izin almam gerekecek.
Потому что это позволено только такому как ты? Böyle şeyleri sadece yalnız kişiler mi yapabilir yani?
Нам не позволено его создавать. Bu silahları yapma iznimiz yok.
Здесь не позволено незаконно трансмутировать. Buralarda izinsiz dönüşümlere izin vermeyiz.
Мне позволено с ними взаимодействовать? Onlarla etkileşmeme izin var mı?
Старикам, больным не должно быть позволено разрушать жизнь других. Yaşlıların, hastaların, başkalarının yaşamlarını harap etmelerine izin verilmemeli.
Из всех, кого ты знаешь, только мне одному официально позволено надирать Доктору зад. Bayan Potts resmi olarak Doktorun kıçını tekmeleme ruhsatı olan ya da olabilecek tek kişi benim.
Теперь ему все позволено. Bu, kazanmana yetmez.
Эй, девушке позволено быть сложной, так ведь? Bir kızın kompleks olma hakkı var, değil mi?
Мне не позволено жить с ним поблизости. Ona yakın bir yerde yaşamama izin verilmedi.
Силам тьмы не позволено пересекать этот порог. Karanlığın güçlerine bu kapıdan girmesi izin verilmez.
Нет, но ему это позволено. Tam değil ama hakkı da var.
Поэтому цели не позволено иметь при себе средства связи. Bunu sağlamak için her türlü iletişim cihazı taşımanız yasak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!