Примеры употребления "пожелать спокойной ночи" в русском с переводом на турецкий

<>
Просто хотела пожелать спокойной ночи. Sana iyi geceler dilemek istedim.
О, Абнер, думаешь, ты сможешь пожелать спокойной ночи всем своим друзьям? Oh, Abner, bizi dinleyen tüm arkadaşlarımızın harika bir gece geçirmesini sağlayabilir misin?
Кое-кто хочет пожелать спокойной ночи. Birisi iyi geceler demek istedi.
Привет, Боб, дети хотели пожелать спокойной ночи. Merhaba, Bob. Çocuklar sadece iyi geceler demek istedi.
Спокойной ночи, г-жа Стивенс. İyi geceler, Bayan Stephens.
Спокойной ночи, дедушка Джин. İyi geceler, Gene dede.
Иди наверх и пожелай спокойной ночи Санни Джиму. Yukarı çık ve Sonny Jim'e iyi uykular de.
Спокойной ночи, Дэн. İyi geceler, Dan.
А потом паришься, когда она типа "Ну, спокойной ночи",.. Bu durumda da beceriksizlik olur, "Pekâlâ, iyi geceler" gibi anlaşılır.
Спокойной ночи, Франкенштейн. İyi geceler, Frankeştayn.
Спокойной ночи, мадам Бернье. İyi geceler, Bayan Bernier.
Спокойной ночи, Марта. İyi geceler, Martha.
Спокойной ночи, Гарри. İyi heceler, Harry.
Раз и два, любая цифра, тебе желают спокойной ночи. Bir veya iki, sayıların herhangi biri. Sana derin uykular diler.
Спокойной ночи, миссис Уилсон. İyi geceler, Bayan Wilson.
Спокойной ночи, чувак. İyi geceler, Tonton.
Спокойной ночи, Джим. İyi geceler, Jim.
Спокойной ночи, Лес. İyi geceler, Les.
Спокойной ночи, леди Мэрион. İyi geceler, Bayan Marian.
Спокойной ночи, принцесса. İyi geceler, Prenses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!